IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 21 : Kosakata
Yahalo!
Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ini ya. Sebelumnya saya telah membuat ulasan mengenai materi yang terdapat di buku IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 21, antara lain Sambil & Setelah, dan Tanpa & Jika I
Nah, kali ini saya akan membahas materi selanjutnya, yaitu Kosakata. Kosakata ini adalah materi yang sangat penting, mengingat dari Kosakatalah kita bisa memahami arti dari kata-kata yang digunakan dalam Bahasa Jepang. Yuk, simak pembahasannya dibawah ini
- Kata Kerja
- Grup 1
- Grup 2
- Grup 3
洗う : Mencuci (sesuatu)
笑う : Tertawa
歌う : Menyanyikan (sesuatu)
酔っ払う : Mabuk
待つ : Menunggu (sesuatu)
作る : Membuat (sesuatu)
座る : Duduk
渡る : Menyeberang
止まる : Berhenti
切る : Memotong (sesuatu)
被る : Mengenakan (sesuatu di kepala)
困る : Repot
上がる : Naik
やる : Melakukan (sesuatu)
太る : (Menjadi) gemuk
曲がる : Berbelok
散る : Berserakan
剃る : Merapikan, mencukur (jenggot, kumis, dll)
置く : Meletakkan, menaruh (sesuatu)
働く : Bekerja
歩く : Berjalan
咲く : Mekar
履く : Mengenakan (sesuatu di bagian bawah badan)
脱ぐ : Melepas (sesuatu yang menempel)
押す : Menekan (sesuatu)
探す : Mencari (sesuatu)
動かす : Menggerakkan (sesuatu)
消す : Menghapus, mematikan (sesuatu)
回す : Memutar (sesuatu)
なくす : Menghilangkan (sesuatu)
見える : Terlihat
覚える : Teringat (sesuatu)
考える : Memikirkan (sesuatu)
答える : Menjawab (sesuatu)
捨てる : Membuang (sesuatu)
出る : Keluar (dari suatu ruangan)
入れる : Memasukkan (sesuatu)
寝る : Tidur
閉める : Menutup (sesuatu)
始める : Memulai (sesuatu)
出かける : Keluar sebentar
点ける : Menghidupkan (sesuatu)
片付ける : Membereskan kembali (sesuatu)
下げる : Menurunkan (sesuatu)
着る : Mengenakan (sesuatu di badan)
~をする : Mengenakan (aksesoris)
食事する : Makan bersama
掃除する : Bersih-bersih
洗濯する : Mencuci pakaian
準備する : Mempersiapkan
報告する : Melapor
花見する : Melihat bunga, hanami*
*Hanami (melihat bunga) adalah tradisi orang Jepang melihat bunga sakura mekar saat musim semi. Biasanya orang-orang Jepang melihat bunga sambil piknik dibawah pohon sakura, makan dan minum bersama
Hanami Sumber : Weathernews |
見物する : Mengamati
宿題する : Mengerjakan PR
練習する : Berlatih
説明する : Menjelaskan
散歩する : Jalan-jalan
運転する : Mengemudi
点検する : Inspeksi
操作する : Mengoperasikan
休憩する : Istirahat sebentar
- Tempat
どこか : Suatu tempat
窓 : Jendela
角 : Pojokan, sudut
信号 : Lampu merah, bangjo
橋 : Jembatan
交番 : Pos polisi
喫煙所 : Tempat khusus merokok
店 : Warung, toko
本屋 : Toko buku
パン屋 : Toko roti
薬屋 : Toko obat, apotek
喫茶店 : Kafe
郵便局 : Kantor pos
工場 : Pabrik
上野公園 : Taman Ueno
大阪城園 : Taman Kastil Osaka
大阪 : Osaka
- Frase
~歳 : (Berumur) ~ tahun
お風呂に入る : Berendam
たばこを吸う : Merokok
メモを取る : Mencatat (dalam memo)
鍵をかける : Mengunci
辞書を引く : Membuka kamus
歯を磨く : Menggosok gigi
ギターを弾く : Memetik/bermain gitar
火が点く : Apinya menyala
- Waktu
いつごろ : Sejak kapan
夕べ : Tadi malam
一日中 : Sepanjang hari, seharian
春 : Musim semi
夏 : Musim panas
秋 : Musim gugur
冬 : Musim dingin
- Adverbia
まず : Pertama-tama
次 : Selanjutnya
すぐ : Segera
まっすぐ : Segera (langsung), (jalan) terus
しばらく : Sementara ini
きちんと : Dengan rapi
- Makanan & Minuman
ご飯 : Makanan, nasi
朝ご飯 : Sarapan
晩ご飯 : Makan malam
お弁当 : Bento, bekal makan siang
砂糖 : Gula
お茶 : Teh Jepang
Teh Jepang Sumber : Halmek |
ジュース : Jus
ビール : Bir
薬 : Obat
- Alat
皿 : Piring
はさみ : Gunting
切符 : Tiket
鏡 : Cermin
ボタン : Tombol
元栓 : Kran gas
レバー : Tuas
帽子 : Topi
手袋 : Sarung tangan
セーター : Sweater
靴 : Sepatu
パスポート : Paspor
椅子 : Kursi
ストーブ : Kompor, penghangat ruangan
道具 : Alat
機械 : Mesin
- Kata Sifat
暖かい : Hangat (suhu, cuaca)
汚い : Kotor
細かい : Remeh, kecil, detail
大丈夫な : Baik-baik saja
- Posisi
右 : Kanan
左 : Kiri
隣 : Sebelah, samping
- Lain-lain
雑誌 : Majalah
説明書 : Buku penjelasan
マニュアル : Buku panduan, manual
おつり : Uang kembalian
桜 : Bunga sakura
夜桜 : Bunga sakura di malam hari
音 : Suara
音楽 : Musik
提灯 : Lampion
電気 : Listrik
病気 : Sakit
他 : Yang lain
弟 : Adik laki-laki (saya)
大勢 : Kerumunan, gerombolan
大抵 : Kebanyakan, biasanya
ごみ : Sampah
千円札 : Uang lembaran 1000 yen
髭 : Kumis
仕事 : Pekerjaan
主任 : Penanggungjawab
指示 : Instruksi, arahan
ミーティング : Pertemuan, meeting
材料 : Bahan baku
部品 : Komponen
健康診断 : Pemeriksaan kesehatan, medical check-up
Berikut adalah contoh penggunaannya dalam bentuk kalimat :
1. |
|
||||||||||||||||||||||||
2. |
|
||||||||||||||||||||||||
3. |
|
||||||||||||||||||||||||
4. |
|
||||||||||||||||||||||||
5. |
|
||||||||||||||||||||||||
6. |
|
||||||||||||||||||||||||
7. |
|
Materi IM JAPAN 日本語テキスト selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi
Demikian adalah penjelasan mengenai materi Kosakata yang terdapat di buku IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 21. Jangan remehkan Kosakata ya, karena dari Kosakatalah kita bisa lebih mudah dalam mempelajari Bahasa Jepang
Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya harap blog Coretan Eragon ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai jumpa lagi di lain postingan ya
Komentar
Posting Komentar