みんなの日本語 Extra : Evaluasi A

Yahalo!

Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ya. Sebelumnya saya telah membuat penjabaran mengenai materi yang ada di buku みんなの日本語にほんご Bab 12 antara lain Kata Sifat II, Perbandingan, Kosakata, Percakapan (会話かいわ), dan Membaca dan Memahami (どっかい)

Nah, kali ini saya akan membuat ulasan mengenai materi Extra, yaitu Evaluasi dan Rangkuman. Materi ini adalah materi evaluasi dari semua yang telah dipelajari dari Bab 1 sampai Bab 12

Terdapat 3 Evaluasi dan 1 Rangkuman, dan masing-masing memiliki ciri khususnya sendiri-sendiri, jadi perhatikan baik-baik ya

復習ふくしゅう

1. れい わたし (は) マイク・ミラーです。
1) 受付うけつけ (   ) どこです (   )。
あちらです。
2) ワイン、どうぞ。 ドイツ (   ) ワインです。
ありがとう ございます。
3) あの かた (   ) どなたですか。
パワー電気でんき (   ) シュミットさんです。
あの かた (   ) パワー電気でんき (   ) 社員しゃいんですか。
いいえ。あの かた (   ) ブラジルエアー (   ) サントスです。
4) パワー電気でんき (   ) なん (   ) 会社かいしゃですか。
コンピューター (   ) 会社かいしゃです。
5) これ (   ) ミラーさん (   ) かさですか。
いいえ、ちがいます。
あ、すみません。わたし (   ) です。
このかぎ (   ) あなた (   ) ですか。
いいえ、わたし (   ) じゃありません。
あ、それ (   ) わたし (   ) くるま (   ) かぎです。
2. れい あの ひとは [ だれ ] ですか。
……ミラーさんです。
1) こんにちは。富士ふじ大学だいがくのカリナです。
こんにちは。教室きょうしつは 2かいです。
あのう、これは [   ] ですか。
さくら大学だいがくの ボールペンです。
[   ]ですか。
300えんです。
2) すみません。トイレは [   ] ですか。
あちらです。
3) はじめまして。 カリナです。 富士ふじ大学だいがく先生せんせいです。
はじめまして。 タワポンです。
カリナさん、おくには [   ] ですか。
インドネシアです。
4) あの かたは [   ] ですか。
さくら大学だいがくのワット先生せんせいです。
5) これは [   ] の CDですか。
わたしのです。
[   ] の CDですか。
日本語にほんごの CDです。
3. れい 45 (よんじゅうご)
1) 28 (     )
2) 360 (     )
3) 894 (     )
4) 1,500 (     )
5) 8,010 (     )
6) 17,640 (     )
7) 53,100 (     )
8) 136,200 (     )
9) 209,000 (     )
10) 4,300,000 (     )
4. れい 田中たなかさんは 学生がくせいですか。
…… (a.いいえ、学生がくせいです ⓑ.いいえ、先生せんせいです)。
1) これは 手帳てちょうですか、ノートですか。
……(a.はい、手帳てちょうです b.手帳てちょうです)。
2) あれは だれの かばんですか。
……(a.田中たなかさんです b.田中たなかさんのです)。
3) それは どこの くるまですか。
……(a.ドイツの くるまです b.ミラーさんの くるまです)。
4) あの かたは どなたですか。
……(a. 田中たなかさんです b.会社員かいしゃいんです)。
5) この ボールペンは あなたのですか。
……(a.はい、そうです b.はい、あなたのです)。


Pembahasan

Evaluasi A

1. れい わたし (は) マイク・ミラーです。
(Watashi (wa) Maiku Miraa desu)
Saya Mike Miller

Untuk nomor 1 ini kita dimintai untuk mengisi yang di dalam tanda kurung dengan Partikel yang tepat agar menjadi kalimat yang baik

Kata pertama yaitu 「わたし」 (watashi) merujuk pada 「saya」 dan berperan sebagai Subyek, sedangkan 「マイク・ミラー」 (Maiku Miraa) merujuk pada nama orang yaitu 「Mike Miller」 berperan sebagai Predikat

Oleh karena itu, Partikel yang tepat untuk mengisi pertanyaan tersebut adalah は (wa)

1)
受付うけつけ (   ) どこです (   )。
(Uketsuke (   ) doko desu (   ))
Resepsionis (   ) dimana (   )
あちらです。
(Achira desu)
Disana
Menilik kalimat diatas, yang perlu diperhatikan adalah perkataan si A dan jawaban si B. Dalam kalimat si A terdapat Subyek yaitu 「受付うけつけ」 (uketsuke) dan Kata Tunjuk Tempat berupa 「どこ」 (doko) yang artinya 「dimana」
Resepsionis
Sumber : PRTimes
Hanya saja, kalimat ini kurang lengkap. Ya, kalimat ini kurang Partikel dan penunjuk Kata Tanya. Mengingat si A ingin menanyakan Predikat mengenai tempat dimana resepsionis berada, maka tentu saja Partikel yang cocok adalah は (wa)
Sedangkan untuk menjadikan kalimat tersebut menjadi kalimat Tanya sepenuhnya, maka perlu ditambahi dengan か (ka) di akhir kalimat
Dengan demikian, ucapan si A akan menjadi seperti ini :
      受付うけつけ (は) どこです (か)。
(Uketsuke (wa) doko desu (ka)?)
Resepsionisnya dimana?
2)
ワイン、どうぞ。 ドイツ (   ) ワインです。
(Wain, douzo. Doitsu (   ) wain desu)
Silahkan, anggurnya. anggur (   ) Jerman
ありがとう ございます。
(Arigatou gozaimasu)
Terima kasih
Pada ucapan si B, terdapat 2 Kata Benda yaitu 「ドイツ」 (Doitsu) yang berarti 「Jerman」 dan 「ワイン」 (wain) yang berarti 「wine/minuman anggur」. Yang dimaksudkan B disini adalah berupa frase 「anggur yang berasal dari Jerman」
Nah, agar kalimat tersebut bisa sesuai dengan yang diharapkan B, maka perlu dibubuhi dengan Partikel の (no). Kenapa? Karena dengan Partikel の (no) maka Kata Benda 2 akan dijelaskan dengan Kata Benda 1, sehingga didapatlah frase yang diinginkan yaitu 「anggur yang berasal dari Jerman」
Dengan demikian, ucapan B akan menjadi seperti ini :
      ワイン、どうぞ。ドイツ (の) ワインです。
(Wain, douzo. Doitsu (no) wain desu)
Silahkan, anggurnya. Anggur (dari) Jerman
3)
あの かた (   ) どなたですか。
(Ano kata (   ) donata desu ka?)
Orang itu (   ) siapa?
Kalimat diatas hampir menjadi kalimat sempurna, hanya saja kurang 1 Partikel yang penting. Ya, untuk melengkapi Pola Kalimat 「どなたですか」 (donata desu ka?) yang memiliki maksud untuk menanyakan siapa, perlu Partikel は (wa)
Dengan begitu, kalimat lengkapnya adalah seperti berikut :
      あの かた (は) どなたですか。
(Ano kata (wa) donata desu ka?)
Orang itu siapa?
パワー電気でんき (   ) シュミットさんです。
(Pawaa denki (   ) Shumitto-san desu)
Schmidt (   ) Power Denki
Kalimat diatas adalah kalimat yang belum lengkap. Ya, kalimat tersebut kurang 1 Partikel yang sangat penting sekali
Jika menilik dari maksud kalimat diatas, si B ingin menjelaskan bahwa Schmidt adalah orang yang berasal dari perusahaan Power Denki. Tentu saja, yang dimaksud B dalam kalimat diatas adalah menjelaskan Kata Benda 2 dengan menggunakan Kata Benda 1
Jadi, Partikel yang tepat untuk mengisi kekosongan diatas adalah Partikel の (no). Dengan demikian, kalimat lengkapnya akan menjadi seperti ini :
      パワー電気でんき (の) シュミットさんです。
(Pawaa denki (no) Shumitto-san desu)
Schmidt (dari) Power Denki
あの かた (   ) パワー 電気でんき (   ) 社員しゃいんですか。
(Ano kata (   ) Pawaa denki (   ) shain desu ka?)
Apakah orang itu (   ) karyawan (   ) Power Denki?
Berdasarkan kalimat diatas, terlihat bahwa si A ingin menanyakan mengenai 「あのかた」 (ano kata) yang merujuk pada 「orang itu」. Jika dilihat dari Predikatnya, bukankah sama dengan Predikat yang ada di kalimat sebelumnya?
Ya, si A ingin menanyakan apakah 「orang itu」 juga memiliki Predikat yang sama dengan kalimat sebelumnya. Jadi, untuk kekosongan pertama adalah Partikel も (mo)
Selanjutnya adalah mengenai 2 Kata Benda yang dipisahkan oleh tanda kurung ya. Jika dilihat dari kalimat sebelumnya pun, terdapat kesamaan bukan? Ya, si A ingin menjelaskan Kata Benda 2 yaitu 「社員しゃいん」 (shain) dengan Kata Benda 1 yaitu 「パワー電気でんき」 (Pawaa denki)
Dengan begitu, yang dimaksud A disitu adalah mengenai 「karyawan yang merupakan anggota dari perusahaan Power Denki」. Jadi, jawaban untuk tanda kurung kedua adalah Partikel の (no). Dengan demikian, kalimat lengkapnya akan menjadi seperti berikut :
      あの かた (も) パワー 電気でんき (の) 社員しゃいんですか。
(Ano kata (mo) Pawaa denki (no) shain desu ka?)
Apakah orang itu (juga) karyawan (dari) Power Denki?
いいえ。あの かた (   ) ブラジルエアー (   ) サントスです。
(Iie. Ano kata (   ) Burajiru Eaa (   ) Santosu desu)
Bukan. Orang itu (   ) Santos (   ) Brazil Air
Menilik pembahasan kalimat sebelumnya, si A menanyakan apakah 「あのかた」 (ano kata) memiliki kesamaan Predikat yaitu orang perusahaan Power Denki atau tidak. Namun, berdasarkan jawaban dari B, pertanyaan A tersebut disanggah
Terlebih, ucapan B tersebut mengandung 2 unsur utama, yaitu Subyek berupa 「あのかた」 (ano kata) dan Predikat yang berupa 2 Kata Benda yakni 「ブラジルエアー」 (Burajiru Ea) dan 「サントス」 (Santosu)
Agar ucapan si B bisa menjadi kalimat yang utuh, maka perlu Partikel. Karena tidak mungkin menggunakan Partikel も (mo) dikarenakan sanggahan si B, maka Partikel yang paling cocok adalah は (wa)
Selanjutnya pada Predikat, diketahui terdapat 2 Kata Benda. Si B ingin menjelaskan Kata Benda 2 dengan Kata Benda 1, yang maksudnya berupa anggota. Oleh karena itu, tanda kurung kedua adalah Partikel の (no)
Dengan demikian, kalimat utuhnya akan menjadi seperti ini :
      いいえ。あの かた (は) ブラジルエアー (の) サントスです。
(Iie. Ano kata (wa) Burajiru Eaa (no) Santosu desu)
Bukan. Orang itu adalah Santos (dari) Brazil Air
4)
パワー電気でんき (   ) なん (   ) 会社かいしゃですか。
(Pawaa denki (   ) nan (   ) kaisha desu ka?)
(Perusahaan) Power Denki (   ) perusahaan (   ) apa?
Pola Kalimat yang digunakan oleh si A disini berupa kalimat tanya. A ingin menanyakan tentang perusahaan apakah 「パワー電気でんき」 (Pawaa denki) itu. Hal ini tersurat dari adanya Kata 「なん」 (nan)
Namun, agar menjadi kalimat yang lengkap, maka perlu 2 Partikel. Partikel pertama adalah は (wa), dan Partikel kedua adalah の (no) sehingga kata 「なん」 (nan) dan 「会社かいしゃ」 (kaisha) bisa bergabung menjadi 1
Dengan begitu, kalimat utuh dari ucapan si A adalah sebagai berikut :
      パワー電気でんき (は) なん (の) 会社かいしゃですか。
(Pawaa denki (wa) nan (no) kaisha desu ka?)
(Perusahaan) Power Denki (itu) perusahaan apa?
コンピューター (   ) 会社かいしゃです。
(Konpyuutaa (   ) kaisha desu)
Perusahaan (   ) komputer
Dikarenakan ucapan B adalah jawaban dari pertanyaan A, maka Partikel yang digunakan juga harus sesuai dengan Partikel yang digunakan oleh si A
Sebelumnya si A menanyakan jenis perusahaan apa Power Denki itu. Hal ini ditandai dengan Pola Kalimat 「なん会社かいしゃ」 (nan no kaisha). Oleh karena pertanyaan si A menggunakan Partikel の (no) maka ucapan si B juga harus menggunakan Partikel の (no)
Jadi, kalimat utuh dari ucapan si B diatas adalah sebagai berikut :
       コンピューター (の) 会社かいしゃです。
(Konpyuutaa (no) kaisha desu)
Perusahaan komputer
5)
これ (   ) ミラーさん (   ) かさですか。
(Kore (   ) Miraa-san (   ) kasa desu ka?)
Apakah ini payung (   ) Miller?
Jika diperhatikan dengan baik, maksud dari ucapan si B tersebut adalah menanyakan tentang kepemilikan dari payung. Nah, untuk menyampaikan kepemilikan maka digunakanlah Partikel の (no)
Namun, Partikel の (no) saja tidak cukup. Masih perlu 1 Partikel lagi agar menjadi kalimat yang sempurna. Jika diperhatikan baik-baik, ternyata ucapan si B terdiri dari 2 Unsur yakni Subyek dan Predikat
Subyeknya adalah 「これ」 (kore), sedangkan Predikatnya berupa frase 「ミラーさんのかさ」 (Miraa-san no kasa). Nah, agar menjadi kalimat yang sempurna, maka perlu menggunakan Partikel は (wa) sebagai penghubung Subyek dan Predikat, dan menyatakan Predikat
Dengan demikian, kalimat utuh dari ucapan si B adalah :
      これ (は) ミラーさん (の) かさですか。
(Kore (wa) Miraa-san (no) kasa desu ka?)
Apakah ini payung (milik) Miller?
いいえ、ちがいます。
(Iie, chigaimasu)
Tidak, salah
あ、すみません。わたし (   ) です。
(A, sumimasen. Watashi (   ) desu)
Ah, maaf. (   ) saya
Maksud dari ucapan si A ini adalah menyangkal pertanyaan si B, yaitu mengenai pemilik dari payung yang ditunjuk si B. Jadi, dengan jawaban ini bisa dipastikan bahwa payung tersebut bukan milik Miller
Dengan memperhatikan ucapan si B dan si A sebelumnya yang membahas tentang pemilik dari payung di dekat si B, si C mengucapkan sesuatu terkait payung tersebut
Karena sebelumnya si B membahas tentang pemilik payung, dan si C menjawabnya dengan Subyek 「わたし」 (watashi), maka kemungkinan besar C berusaha mengatakan bahwa payung tersebut miliknya
Oleh karena itu, agar ucapan si C bisa sesuai dengan apa yang dimaksudkan, maka diperlukan Partikel yang menunjukkan kepemilikan. Ya, Partikel の (no)
Dengan demikian, kalimat sempurna dari ucapan C adalah sebagai berikut :
      あ、すみあせん。わたし (の) です。
(A, sumimasen. Watashi (no) desu)
Ah, maaf. (Milik) saya
このかぎ (   ) あなた (   ) ですか。
(Kono kagi (   ) anata (   ) desu ka?)
Apakah kunci ini (   ) anda (   ) ?
Kalimat yang dilontarkan oleh si B disini masih memiliki hubungan dengan ucapan si C yang menyatakan kepemilikan payung. Ya, karena masih membahas mengenai kepemilikan, otomatis tak bisa lepas dari Partikel の (no)
Selanjutnya, si B bertanya kepada si C terkait kepemilikan juga, namun benda yang lain. Menilik ucapan si C bahwa payung yang berada di dekat si B adalah miliknya, si B penasaran juga tentang siapa pemilik dari kunci yang berada di dekatnya
Hal ini diketahui dari penggunaan Kata Tunjuk Benda 「この~」 (kono ~). Karena si B bertanya kepada si C terkait kepemilikan juga, maka Partikel yang paling tepat adalah Partikel も (mo)
Jadi, kalimat sempurna dari ucapan si B tersebut ialah :
      このかぎ (も) あなた (の) ですか。
(Kono kagi (mo) anata (no) desu ka?)
Apakah kunci ini (milik) anda (juga)?
いいえ、わたし (   ) じゃありません。
(Iie, watashi (   ) ja arimasen)
Bukan, bukan (   ) saya
Berdasarkan pertanyaan si B yang menanyakan kepemilikan, maka otomatis si C juga menjawab dengan Pola Kalimat yang menunjukkan kepemilikan. Partikel yang menunjukkan kepemilikan adalah Partikel の (no), sehingga kalimatnya menjadi seperti berikut :
いいえ、わたし (の) じゃありません。
(Iie, watashi (no) ja arimasen)
Bukan, bukan (milik) saya
あ、それ (   ) わたし (   ) くるま (   ) かぎです。
(A, sore (   ) watashi (   ) kuruma (   ) kagi desu)
Ah, itu (   ) kunci (   ) mobil (   ) saya
Jika diperhatikan secara seksama, ucapan si A ini terdiri dari 2 unsur ya, yaitu Subyek dan Predikat. Subyeknya adalah Kata Tunjuk berupa 「それ」 (sore), dan Predikatnya terdiri dari 3 Kata Benda yakni 「わたし」 (watashi), 「くるま」 (kuruma), dan 「かぎ」 (kagi)
Nah, karena terdapat Subyek dan Predikat, terlebih si A ingin menyatakan Predikat dari Subyek tersebut, maka dipakailah Partikel は (wa)
Sedangkan untuk ketiga Kata Benda tersebut, yang paling cocok adalah Partikel の (no). Meski begitu, 2 Partikel の (no) tersebut memiliki maksud yang berbeda
Partikel の (no) pertama pada 「わたし(の)くるま」 (watashi (no) kuruma) berperan sebagai penunjuk kepemilikan barang. Sedangkan Partikel の (no) kedua pada frase 「わたし(の)くるま(の)かぎ」 (watashi (no) kuruma (no) kagi) berperan sebagai penjelas, yaitu tentang alat
Dengan demikian, kalimat utuhnya akan menjadi seperti ini :
      あ、それ (は) わたし (の) くるま (の) かぎです。
(A, sore (wa) watashi (no) kuruma (no) kagi desu)
Ah, itu kunci (dari) mobil (milik) saya


2. れい あの ひとは [ だれ ] ですか。
……ミラーさんです。
(Ano hito wa [dare] desu ka?)
(......Miraa-san desu)
Orang itu [siapa]?
......(Orang itu) Miller

Berdasarkan jawabannya yang menunjukkan nama orang, maka untuk mengisi tanda kurung tersebut adalah berupa Kata Tanya 「だれ」 (dare) yang berarti 「siapa」

Di nomor 2 ini kita diminta untuk melengkapi kalimat dengan Kata Tanya sehingga kalimatnya bisa menjadi kalimat sempurna. Jadi, harus menguasai Kata Tanya yang banyak agar bisa menjawabnya

1)
こんにちは。富士ふじ大学だいがくのカリナです。
(Konnichiwa. Fuji Daigaku no Karina desu)
Selamat siang. Karina (dari) Universitas Fuji
こんにちは。教室きょうしつは 2かいです。
(Konnichiwa. Kyoushitsu wa ni-kai desu)
Selamat siang. Ruang kelasnya di lantai 2
あのう、これは [   ] ですか。
(Anou, kore wa [   ] desu ka?)
Anu, ini [   ] ?
さくら大学だいがくの ボールペンです。
(Sakura Daigaku no boorupen desu)
Bolpen Universitas Sakura
Berdasarkan informasi dari percakapan antara si A dan si B disini, dapat diketahui bahwa si A menanyakan sesuatu kepada si B yang akhirnya dibalas dengan si B membeberkan Predikat
Karena jawaban si B bukanlah jawaban berupa konfirmasi seperti 「はい」 (hai) atau 「いいえ」 (iie), maka bisa dipastikan bahwa kata yang bisa melengkapi ucapan si A adalah 「なん」 (nan). Jadi, kalimat ucapan si A menjadi :
      あのう、これは [なん]ですか。
(Anou, kore wa (nan) desu ka?)
Anu, ini [apa] ?
[   ]ですか。
( [   ] desu ka?)
[   ] ?
300えんです。
(Sam-byaku en desu)
300 yen
Berdasarkan jawaban dari si B, bisa diketahui bahwa sebenarnya si A menanyakan harga dari bolpoin terkait, sehingga kata yang paling pas untuk mengisi tanda kurung tersebut adalah 「いくら」 (ikura) sehingga ucapan si A menjadi :
      [いくら] ですか。
( [Ikura] desu ka?)
Berapa harganya?
2)
すみません。トイレは [   ] ですか。
(Sumimasen. Toire wa [   ] desu ka?)
Maaf, toiletnya [   ] ?
あちらです。
(Achira desu)
Disana
Berdasarkan jawaban dari B, maka kita bisa mengambil kesimpulan bahwa si A menanyakan tentang dimana letak toilet. Kata Tanya mengenai Tempat bisa dengan 「どこ」 (doko) ataupun dengan 「どちら」 (dochira)
Nah, untuk menyesuaikan dengan jawaban si B, maka akan lebih cocok jika menggunakan 「どちら」 (dochira) dibandingkan dengan 「どこ」 (doko), karena sama-sama berakhiran 「~ちら」 (-chira). Jadi, kalimat lengkapnya adalah sebagai berikut :
      すみません。トイレは [どちら] ですか。
(Sumimasen. Toire wa [dochira] desu ka?)
Maaf. Toiletnya [dimana] ?
3)
はじめまして。 カリナです。 富士ふじ大学だいがく先生せんせいです。
(Hajimemashite. Karina desu. Fuji Daigaku no sensei desu)
Perkenalkan. (Saya) Karina. (Saya) guru (di) Universitas Fuji
はじめまして。 タワポンです。
カリナさん、おくには [   ] ですか。
(Hajimemashite. Tawapon desu)
(Karina-san, o-kuni wa [   ] desu ka?)
Perkenalkan. (Saya) Tawapon
Karina, negara (asalmu) [   ] ?
インドネシアです。
(Indoneshia desu)
Indonesia
Berdasarkan jawaban dari si A, bisa diketahui bahwa si B menanyakan tentang darimana asal negara si A (Karina). Nah, Pola Kalimat yang bisa digunakan untuk menanyakan asal negara adalah 「おくにはどちらですか」 (o-kuni wa dochira desu ka?)
Jadi, untuk melengkapinya perlu kata 「どちら」 (dochira) sehingga menjadi seperti ini :
      カリナさん、おくには [どちら] ですか。
(Karina-san, o-kuni wa dochira desu ka?)
Karina, negara (asalmu) [mana] ?
4)
あの かたは [   ] ですか。
(Ano kata wa [   ] desu ka?)
Orang itu [   ] ?
さくら大学だいがくのワット先生せんせいです。
(Sakura Daigaku no Watto-sensei desu)
Watt-sensei (dari) Universitas Sakura
Menilik jawaban si B mengenai pertanyaan si A, dijelaskan bahwa si B menyampaikan Predikat dari 「あのかた」 (ano kata). Nah, untuk menanyakan Predikat mengenai orang diperlukan kata tanya berupa 「だれ」 (dare) yaitu siapa. Jadi, kalimatnya menjadi :
      あの かたは [だれ] ですか。
(Ano kata wa [dare] desu ka?)
Orang itu [siapa] ?
5)
これは [   ] の CDですか。
(Kore wa [   ] no CD desu ka?)
Ini CD (milik) [   ] ?
わたしのです。
(Watashi no desu)
Milik saya
Dengan mempertimbangkan jawaban dari si B, dapat dipahami bahwa Partikel の (no) yang digunakan merujuk pada kepemilikan. Ya, bicara mengenai kepemilikan, maka kata tanya yang paling cocok adalah 「だれ」 (dare) yaitu 「siapa」
Dengan demikian, kalimat utuh dari ucapan si A adalah sebagai berikut :
これは [だれ] の CD ですか。
(Kore wa [dare] no CD desu ka?)
Ini CD (milik) [siapa] ?
[   ] の CDですか。
( [   ] no CD desu ka?)
CD [   ] ?
日本語にほんごの CDです。
(Nihon-go no CD desu)
CD (tentang) Bahasa Jepang
Pertanyaan yang dilontarkan oleh si A disini mengindikasikan A ingin bertanya tentang kejelasan dari CD tersebut. Oleh karena itu si B menjawabnya dengan menggunakan Partikel の (no) yang memiliki sifat menjelaskan Kata Benda 2 dengan menggunakan Kata Benda 1
Karena yang ditanyakan oleh si A bukanlah sebuah konfirmasi, maka kata yang tepat untuk mengisi tanda kurung tersebut adalah 「なん」 (nan). Jadi, kalimatnya menjadi seperti ini :
      なん] の CDですか。
( [Nan] no CD desu ka?)
CD [apa] ?


3. れい 45 (よんじゅうご
(Yon juu-go)

Kali ini kita diminta untuk menuliskan aksara Hiragana dari angka yang disediakan. Karena cukup hanya menuliskan Hiragana saja, maka tidak perlu diberi arti ya

1)
28 (     )
28 terdiri dari 20 dan 8. 20 adalah 「にじゅう」 (ni-juu) dan 「はち」 (hachi) yang berarti 8. Jadi, 28 adalah 「にじゅうはち」 (ni-juu hachi)
2)
360 (     )
360 terdiri dari 2 unit satuan yakni 300 dan 60. 300 adalah 「さんびゃく」 (sam-byaku) dan 60 yaitu 「ろくじゅう」 (roku-juu). Jadi, 360 adalah 「さんびゃくろくじゅう」 (sam-byaku roku-juu)
3)
894 (     )
894 terdiri dari 3 unit satuan, yakni ratusan, puluhan, dan satuan. Ratusannya adalah 800, puluhannya adalah 90, dan satuannya adalah 4
800 adalah 「はっぴゃく」 (hap-pyaku), sedangkan 90 adalah 「きゅうじゅう」 (kyuu-juu). Adapun 4 adalah 「よん」 (yon). Jika digabung menjadi 「はっぴゃくきゅうじゅうよん」 (hap-pyaku kyuu-juu yon)
4)
1,500 (     )
1.500 terdiri dari 2 unit satuan, yakni 1.000 dan 500. 1.000 adalah 「せん」 (sen) dan 500 adalah 「ごひゃく」 (go-hyaku). Dengan demikian, 1.500 adalah 「せんごひゃく」 (sen go-hyaku)
5)
8,010 (     )
Angka 8.010 terdiri dari 2 unit satuan, yakni ribuan dan puluhan. Ribuannya yakni 8.000 adalah 「はっせん」 (has-sen), sedangkan 10 adalah 「じゅう」 (juu). Jika digabung maka akan menjadi 「はっせんじゅう」 (has-sen juu)
6)
17,640 (     )
17.640 dalam Bahasa Jepang terdiri dari 4 unit satuan. Berbeda dengan Bahasa Indonesia yang menggunakan asas per 3 digit, Jepang menganut asas per 4 digit. Jadi, 17.640 jika diurai maka akan terdiri menjadi 4 bagian yakni 10.000, 7.000, 600, dan 40
10.000 adalah 「いちまん」 (ichi-man). 7.000 adalah 「ななせん」 (nana-sen), sedangkan untuk 600 adalah 「ろっぴゃく」 (rop-pyaku) dan 40 adalah 「よんじゅう」 (yon-juu)
Jadi, 17.640 dalam Bahasa Jepangnya adalah 「いちまんななせんろっぴゃくよんじゅう」 (Ichi-man nana-sen rop-pyaku yon-juu)
7)
53,100 (     )
53.100 terdiri dari 3 unit satuan, yakni puluhan ribu, ribuan, dan ratusan. 50.000 adalah 「ごまん」 (go-man), 3.000 adalah 「さんぜん」 (san-zen). Adapun 100 adalah 「ひゃく」 (hyaku). Jadi, 53.100 adalah 「ごまんさんぜんひゃく」 (go-man san-zen hyaku)
8)
136,200 (     )
Angka 136.200 ini terdiri dari 4 unit satuan, antara lain puluh puluhan ribu, puluhan ribu, ribuan, dan ratusan
Perlu diketahui, Bahasa Jepang menggunakan sistem per 4 digit, beda dengan Indonesia yang menggunakan sistem per 3 digit. Orang Indonesia memiliki satuan berulang yaitu -puluh dan -ratus. Sedangkan untuk Jepang memiliki 3 satuan berulang yakni -puluh, -ratus, dan -ribu
Jadi, dalam Bahasa Jepang 136.200 dibaca sebagai 13 puluh ribu 6.200. 13 puluh ribu adalah 「じゅうさんまん」 (juu san-man), dan 6.200 adalah 「ろくせんにひゃく」 (roku-sen ni-hyaku)
Jadi, 136.200 adalah 「じゅうさんまんろくせんにひゃく」 (juu san-man roku-sen ni-hyaku)
9)
209,000 (     )
Seperti halnya diatas, angka 209.000 dalam Bahasa Jepang terdiri dari 2 unit satuan, yakni puluh puluhan ribu dan ribuan. 200.000 dalam Bahasa Jepang disebut sebagai 20 puluh ribu, sehingga Bahasa Jepangnya adalah 「にじゅうまん」 (ni juu-man)
Sedangkan 9.000 adalah 「きゅうせん」 (kyuu-sen). Jadi, 209.000 adalah 「にじゅうまんきゅうせん」 (ni juu-man kyuu-sen)
10)
4,300,000 (     )
Angka 4.300.000 dalam Bahasa Jepang diartikan sebagai 430 puluh ribu. Hal ini dikarenakan Jepang mengadopsi sistem per 4 digit, sehingga penamaannya bergeser. 430 adalah 「よんひゃくさんじゅう」 (yon-hyaku san-juu), dan satuan puluhan ribu adalah 「まん」 (man)
Dengan demikian, 4.300.000 adalah 「よんひゃくさんじゅうまん」 (yon-hyaku san juu-man)


4. れい 田中たなかさんは 学生がくせいですか。
(Tanaka-san wa gakusei desu ka?)
Apakah Tanaka seorang siswa?
…… (a.いいえ、学生がくせいです .いいえ、先生せんせいです)。
(a. Iie, gakusei desu . Iie, sensei desu)
Bukan, (Tanaka) adalah guru

Yang diinginkan dari pertanyaan ini adalah untuk menjawab pertanyaan dengan memilih Pola Kalimat yang benar. Contohnya seperti diatas, karena pertanyaannya berupa konfirmasi, maka jawabannya entah 「はい」 (hai) atau 「いいえ」 (iie)

Jawaban 「はい」 (hai) diikuti dengan kalimat Positif, sedangkan untuk 「いいえ」 (iie) diikuti dengan kalimat Negatif. Namun, karena pilihan a tidak sesuai dengan Pola Kalimat konfirmasi, maka jawabannya adalah b

1)
これは 手帳てちょうですか、ノートですか。
(Kore wa techou desu ka, nooto desu ka?)
Apakah ini buku saku? Ataukah buku catatan?
……(a.はい、手帳てちょうです b.手帳てちょうです)。
(Hai, techou desu)
Ya, (itu) buku saku
Pertanyaan di nomor 1 ini berupa mengkonfirmasi. Oleh karena sifatnya yang mengkonfirmasi, maka jawabannya antara 「はい」 (hai) atau 「いいえ」 (iie). Oleh karena itu, jawaban pertanyaan ini adalah
2)
あれは だれの かばんですか。
(Are wa dare no kaban desu ka?)
Itu tas (milik) siapa?
……(a.田中たなかさんです b.田中たなかさんのです)。
(Tanaka-san no desu)
(Milik) Tanaka
Perhatikan pertanyaannya. Pertanyaannya menanyakan mengenai pemilik tas tersebut. Partikel yang harus digunakan adalah Partikel の (no), sehingga jawaban yang paling tepat adalah
3)
それは どこの くるまですか。
(Sore wa doko no kuruma desu ka?)
Itu mobil (dari) mana?
……(a.ドイツの くるまです b.ミラーさんの くるまです)。
(Doitsu no kuruma desu)
Mobil (dari) Jerman
Pertanyaan yang dimaksud disini adalah mengenai asal mobil tersebut. Jadi, Partikel の (no) tersebut mengacu pada keterangan berupa asal benda
Otomatis, karena mengacu pada asal benda, jawabannya haruslah berupa tempat, bukan orang. Dengan begitu, otomatis pilihan b adalah salah. Yang benar adalah pilihan
4)
あの かたは どなたですか。
(Ano kata wa donata desu ka?)
Orang itu siapa?
……(a.田中たなかさんです b.会社員かいしゃいんです)。
(Tanaka-san desu)
(Orang itu) adalah Tanaka
Jika diperhatikan dengan seksama, nomor 4 ini menanyakan tentang Predikat dari 「あのかた」 (ano kata). Kata Tanya 「どなた」 (donata) sendiri memiliki maksud yang sama dengan 「だれ」 (dare), yakni 「siapa」
Jadi, jawaban yang paling tepat disini adalah karena untuk membalas ucapan Lawan Bicara. Pilihan b lebih mengarah pada pekerjaan sehingga kurang cocok untuk pertanyaan ini
Dengan demikian, jawaban untuk pertanyaan tersebut adalah
5)
この ボールペンは あなたのですか。
(Kono boorupen wa anata no desu ka?)
Apakah bolpen ini milik anda?
……(a.はい、そうです b.はい、あなたのです)。
(Hai, sou desu)
Ya, benar
Pertanyaan ini bersifat konfirmatif. Dengan begitu, jawaban yang pas pasti akan menjawab 「はい」 (hai), atau 「いいえ」 (tidak)
Balasan 「はい」 (hai) disertai dengan kalimat yang Positif. Sedangkan untuk 「いいえ」 (iie) diikuti dengan kalimat Negatif
Selanjutnya adalah mengenai perspektif. Dalam pertanyaan tersebut disebut Subyeknya berupa 「あなた」 (anata) yang berarti 「anda」. Namun, ketika kalimat ini dilontarkan oleh Pembicara, otomatis Lawan Bicaranya tidak lagi menunjuk 「あなた」 (anata) namun menjadi 「わたし」 (saya)
Oleh karena itu, pilihan b tidaklah benar, karena perspektifnya akan menjadi kacau. Jadi, jawabannya adalah

Materi みんなの日本語にほんご selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi

Demikian adalah penjelasan mengenai materi Evaluasi A yang terdapat di buku みんなの日本語にほんご. Pada materi Evaluasi A ini lebih difokuskan untuk materi-materi yang terdapat di Bab 1-3, jadi lebih terfokuskan ke penggunaan Partikel, Angka dan Bilangan, serta Pola Kalimat sederhana

Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai jumpa kembali di lain postingan ya

Komentar

Populer

IM JAPAN 日本語テキストI Bab 16 : Kegiatan Berurutan & Cara

みんなの日本語 Bab 18 : Bisa, Hobi, dan Sebelum

IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 17 : Larangan, Keharusan, dan Izin

みんなの日本語 Bab 11 : Kata Bilangan

IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 24 : Intransitif dan Transitif