みんなの日本語 Bab 18 : Kosakata

Yahalo!

Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ini ya. Sebelumnya saya telah membuat pembahasan mengenai materi Pola Kalimat yang ada di buku みんなの日本語にほんご Bab 18, antara lain Kata Kerja Jisho-kei dan Bisa, Hobi, & Sebelum

Nah, kali ini saya akan mengulas mengenai materi Kosakata yang dipakai di Bab 18 ini. Penasaran seperti apa? Simak pembahasannya dibawah ini ya

- Kata Kerja

  1. Grup 1
  2. うたう (utau) : Menyanyi (sesuatu)

    はらう (harau) : Membayar (sesuatu)

    はいる (hairu) : Masuk, memasuki

    る (toru) : Mengambil (sesuatu yang berwujud fisik)

    る (toru) : Mengambil (sesuatu yang tidak berwujud fisik seperti foto, video, dll)

    る (noru) : Menaiki (kendaraan)

    あそぶ (asobu) : Bermain, memainkan (sesuatu)

    く (kaku) : Menulis (sesuatu)

    く (kaku) : Menggambar (sesuatu)

    く (hiku) : Memetik/memainkan (alat musik)


  3. Grup 2
  4. あつめる (atsumeru) : Mengumpulkan (sesuatu)

    おぼえる (oboeru) : Mengingat (pada sesuatu)

    はじめる (hajimeru) : Memulai (sesuatu)

    てる (suteru) : Membuang (sesuatu)

    える (kaeru) : Mengganti (sesuatu)

    りる (kariru) : Meminjam (sesuatu)

    びる (abiru) : Mandi


  5. Grup 3
  6. ダンスする (dansu suru) : Berdansa, menari

    コピーする (kopii suru) : Menyalin, mem-fotokopi

    ジョギングする (jogin'gu suru) : Jogging, lari pagi

    運転うんてんする (unten suru) : Mengemudi

    結婚けっこんする (kekkon suru) : Menikah

    見学けんがくする (ken'gaku suru) : Meninjau, melihat sambil belajar

    質問しつもんする (shitsumon suru) : Bertanya

    会議かいぎする (kaigi suru) : Rapat

    予約よやくする (yoyaku suru) : Memesan (booking)


- Tempat

受付うけつけ (uketsuke) : Resepsionis

会議室かいぎしつ (kaigi-shitsu) : Ruang rapat

空港くうこう (kuukou) : Bandara

大阪城おおさかじょう (Oosaka-jou) : Kastik Osaka

秋葉原あきはばら (Akihabara) : Akihabara

北海道ほっかいどう (Hokkaidou) : Hokkaido

くに (kuni) : Negara, negara asal

フランス (Furansu) : Perancis


- Buku dan Dokumen

日記にっき (nikki) : Buku harian

新聞しんぶん (shinbun) : Koran

雑誌ざっし (zasshi) : Majalah

レポート (repooto) : Laporan

カタログ (katarogu) : Katalog

資料しりょう (shiryou) : Dokumen, bahan (rapat)


- Hewan

うま (uma) : Kuda

動物どうぶつ (doubutsu) : Hewan


- Alat dan Kendaraan

カード (kaado) : Kartu, ATM

現金げんきん (genkin) : Uang cash

ピアノ (piano) : Piano

Piano
Sumber : Ferris Magazine

切符きっぷ (kippu) : Karcis

チケット (chiketto) : Tiket

時計どけい (tokei) : Jam dinding

自転車じてんしゃ (jitensha) : Sepeda


- Orang

部長ぶちょう (bu-chou) : Kepala bagian

課長かちょう (ka-chou) : Kepala seksi

課長かちょう (ka-chou) adalah bawahan dari 部長ぶちょう (bu-chou)


- Frase

とくに (toku ni) : Terutama

~ぐらい/くらい (~ gurai/kurai) : Kira-kira ~ (dengan ~ adalah Kata Bilangan)

かた (~-kata) : Cara ~ (dengan ~ adalah Kata Kerja Jisho-kei)

自分じぶんで (jibun de) : (Melakukannya) sendiri


- Hobi

うた (uta) : Lagu

たばこ (tabako) : Rokok, tembakau

写真しゃしん (shashin) : Foto

趣味しゅみ (shumi) : Hobi


- Adverbia

まず (mazu) : Pertama-tama

ぜひ (zehi) : Dengan senang hati

なかなか (naka naka) : Lumayan

ほんとう (hontou) : Benar, nyata


- Lain-lain

さくら (sakura) : Bunga sakura

くすり (kusuri) : Obat

クリスマス (kurisumasu) : Natal

インターネット (intaanetto) : Internet

プレゼント (purezento) : Hadiah

メートル (meetoru) : Meter (ukuran)

外国語がいこくご (gaikoku-go) : Bahasa asing

Contoh penggunaannya dalam bentuk kalimat :

1.
とうさんはくるまやトラックなどの運転うんてんすることができます。
(O-tou-san wa kuruma ya torakku nado no unten suru koto ga dekimasu)
Ayah bisa mengendarai mobil, truk, dan lain-lain
2.
こっちにまえに、一本いっぽんたばこをって、つめたいものをんだ。
(Kocchi ni kuru mae ni, ip-pon tabako o sutte, tsumetai mono o nonda)
Sebelum datang kesini, (aku) merokok sebatang, lalu minum sesuatu yang dingin
3.
わたし小学校しょうがっこうのころすこしだけ外国語がいこくごまなんだことがある。
(Watashi wa shougakkou no koro, sukoshi dake gaikoku-go o mananda koto ga aru)
Ketika SD dulu, saya pernah belajar bahasa asing sedikit
4.
田中たなか
ディズニーランドへったことがありますか。
(Dizuniirando e itta koto ga arimasu ka?)
Apakah (kamu) pernah pergi ke Disneyland?
谷川たにがわ
かいありました。1ねんまえ先週せんしゅうでした。
(Ni-kai arimashita. Ichi-nen mae to senshuu deshita)
(Sudah) 2 kali. Tahun lalu dan bulan lalu
5.
山口やまぐち
ここではたらまえにどこではたらいていましたか。
(Koko de hataraku mae ni doko de hataraite imashita ka?)
(Kamu) bekerja dimana sebelum bekerja disini?
川田かわだ
わたしはトヨタではたらいていました。
(Watashi wa Toyota de hataraite imashita)
Aku bekerja di Toyota
6.
ミラー
たばこをったことがありますか。
(Tabako o sutta koto ga arimasu ka?)
Apakah (kamu) pernah merokok?
ダダン
いいえ、ありません。
(Iie, arimasen)
Tidak, belum (pernah)
ミラー
そうですか。わないほうがいいです。
(Sou desu ka. Suwanai hou ga ii desu)
Oh begitu. Lebih baik tidak merokok
7.
アグス
卒業そつぎょうまえにしたいことがありますか。
(Sotsugyou mae ni shitai koto ga arimasu ka?)
Apakah (kalian) punya hal yang ingin dilakukan sebelum lulus?
川田かわだ
ええ、ありますよ。
彼女かのじょ出来できたいです。いままで彼女かのじょ出来できてたことがありませんから。
(Ee, arimasu yo)
(Kanojo ga dekitai desu. Ima made kanojo ga dekita koto ga arimasen kara)
Ya, ada lho
(Aku) pengen dapet pacar. Karena sampai sekarang (aku) belum pernah punya pacar
アグス
ミラーさんは?
(Miraa-san wa?)
tKalau Miller?
ミラー
沖縄おきなわきたいです。
わたし一度いちどだけあのみなみしまたずねたいです。
(Okinawa e ikitai desu)
(Watashi wa ichido dake ano minami no shima ni tazunetai desu)
⇒> (Aku) ingin pergi ke Okinawa
Aku ingin sekali saja mengunjungi Pulau Selatan itu

Pemeran :

田中たなか (Tanaka) : Tanaka

谷川たにがわ (Tanigawa) : Tanigawa

山口やまぐち (Yamaguchi) : Yamaguchi

川田かわだ (Kawada) : Kawada

ミラー (Miraa) : Miller

ダダン (Dadan) : Dadang

アグス (Agus) : Agus

Materi みんなの日本語にほんご selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi

Demikian adalah penjelasan mengenai materi Kosakata yang terdapat di buku みんなの日本語にほんご Bab 18. Dengan menguasai Kosakata-kosakata tersebut, saya yakin kalian akan lebih mudah dalam memahami materi di Bab 18 ini

Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai jumpa kembali di lain postingan ya

Komentar

Populer

IM JAPAN 日本語テキストI Bab 16 : Kegiatan Berurutan & Cara

IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 17 : Larangan, Keharusan, dan Izin

みんなの日本語 Bab 18 : Bisa, Hobi, dan Sebelum

みんなの日本語 Bab 11 : Kata Bilangan

IM JAPAN 日本語テキストI Bab 13 : Keinginan