Yahalo!
Kembali lagi bersama saya Eragon di blog
  Coretan Eragon ini ya. Sebelumnya saya telah membahas materi
  yang ada di buku
  IM JAPAN 日本語テキストⅠ
  Bab 19, antara lain
  Kata Kerja Ta-kei,
  Menjadi & Alasan II,
  Kosakata,
  Percakapan (会話), dan
  Membaca dan Memahami (どっかい)
  Nah, kali ini saya akan membahas Pola Kalimat yang terdapat di Bab
  selanjutnya, yakni Bab 20. Tema utama di Bab 20 ini adalah Kata Kerja bentuk
  lain, yakni Kata Kerja Kinshi-kei dan
  Kata Kerja Meirei-kei, serta
  Perintah & Larangan II
  Saya yakin kalian banyak yang penasaran dengan kedua bentuk
  Kata Kerja ini ya. Tapi tenang, saya akan menjelaskan secara perlahan
  kok. Simak pembahasannya dibawah ini ya
  
  
    
      Kata Kerja Grup 1
    
    
      
         | 
        
          辞書形
         | 
        
          禁止形
         | 
      
      
        | I | 
        
          
         | 
        
          
         | 
        
          
         | 
      
    
  
  
    
      Kata Kerja Grup 2
    
    
      
         | 
        
          辞書形
         | 
        
          禁止形
         | 
      
      
        | II | 
        
          
         | 
        
          
         | 
        
          
         | 
      
    
  
  
    
      Kata Kerja Grup 3
    
    
      
         | 
        
          辞書形
         | 
        
          禁止形
         | 
      
      
        | III | 
        
          
         | 
        
          
         | 
        
          
         | 
      
    
  
  
    
      Kata Kerja Kinshi-kei, atau
      Kata Kerja Bentuk Larangan adalah salah satu bentuk
      Kata Kerja Futsuu-kei, atau
      Kata Kerja Bentuk Biasa.
      Kata Kerja Kinshi-kei memiliki makna
      Larangan,
      melarang orang lain untuk mengerjakan suatu Kata Kerja
    
    
      Akan tetapi, kesan Larangan dalam
      Kata Kerja Kinshi-kei ini bersifat
      kasar dan tidak sopan. Dengan demikian,
      Kata Kerja Kinshi-kei ini tidak pantas diucapkan kepada
      orang yang belum terlalu dekat, atau kepada orang yang kedudukannya lebih
      tinggi daripada Pembicara. Contoh :
    
    
      
        | 1. | 
        
          
          
            
              | ⇒ | 
              Jangan meletakkan pensil diatas meja! | 
             
           
         | 
      
      
        | 2. | 
        
          
          
            
              | ⇒ | 
              Jangan datang kemari sebelum diperintahkan! | 
             
           
         | 
      
      
        | 3. | 
        
          
          
         | 
      
      
        | 4. | 
        
          
            
              | A | 
              : | 
              
                
                
                  
                    | ⇒ | 
                    Jangan banyak bicara saat bekerja! | 
                   
                 
               | 
             
            
              | B | 
              : | 
              
                
                
               | 
             
           
         | 
      
      
        | 5. | 
        
          
            
              | 
                田中
               | 
              : | 
              
                
                
               | 
             
            
              | アグス | 
              : | 
              
                
                
                  
                    | ⇒ | 
                    Waduh, jangan disentuh! Karena bahaya | 
                   
                 
               | 
             
           
         | 
      
    
    Kosakata :
    
      机 : Meja
    
    
      置く : Meletakkan (sesuatu) (I)
    
    
      命じる (meijiru) : Memerintahkan (sesuatu) (II)
    
    
      仕事中 : Ketika bekerja, selama bekerja
    
    しゃべる : Berbicara (I)
    さわる : Menyentuh (sesuatu) (I)
    きけんな : Berbahaya
   
  
  
    
      Kata Kerja Grup 1
    
    
      
         | 
        
          辞書形
         | 
        
          命令形
         | 
      
      
        | I | 
        
          
         | 
        
          
         | 
      
    
  
  
    
      Kata Kerja Grup 2
    
    
      
         | 
        
          辞書形
         | 
        
          命令形
         | 
      
      
        | II | 
        
          
         | 
        
          
         | 
      
    
  
  
    
      Kata Kerja Grup 3
    
    
      
         | 
        
          辞書形
         | 
        
          命令形
         | 
      
      
        | III | 
        
          
         | 
        
          
         | 
      
    
  
  
    
      Kata Kerja Meirei-kei, atau
      Kata Kerja Bentuk Perintah adalah salah satu bentuk
      Kata Kerja Futsuu-kei, atau
      Kata Kerja Bentuk Biasa.
      Kata Kerja Meirei-kei ini memiliki makna
      Perintah,
      memerintahkan orang lain untuk mengerjakan suatu Kata Kerja
    
    
      Sama dengan Kata Kerja Kinshi-kei,
      Kata Kerja Meirei-kei ini bersifat
      kasar dan tidak sopan. Oleh karena itu,
      Kata Kerja Meirei-kei tidak pantas dan tidak cocok
      digunakan kepada orang yang belum begitu dekat, atau kepada orang yang
      kedudukannya lebih tinggi dibanding Pembicara. Contoh :
    
    
      
        | 1. | 
        
          
          
         | 
      
      
        | 2. | 
        
          
          
         | 
      
      
        | 3. | 
        
          
          
         | 
      
      
        | 4. | 
        
          
         | 
      
      
        | 5. | 
        
          
            
              | ダダン | 
              : | 
              
                
                
                  
                    | ⇒ | 
                    Bicaralah semua yang (kau) tahu! | 
                   
                 
               | 
             
            
              | アグス | 
              : | 
              
                
                
                  
                    | ⇒ | 
                    Maaf, saya tidak tahu apapun | 
                   
                 
               | 
             
           
         | 
      
    
    Kosakata :
    
      知る : Mengetahui (sesuatu) (I)
    
    
      全部 : Semuanya
    
   
  Materi
  IM JAPAN 日本語テキスト
  selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi
  Demikian adalah penjelasan mengenai materi
  Kata Kerja Kinshi-kei dan Meirei-kei yang terdapat di buku
  IM JAPAN 日本語テキストⅠ
  Bab 20. Yah, walaupun kali ini kita baru perkenalan saja ya, tapi kalian akan
  tahu beberapa Pola Kalimat yang memanfaatkan bentuk tersebut kok
  Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog
  Coretan Eragon
  ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog ini
  bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai
  jumpa lagi di lain postingan
 
Komentar
Posting Komentar