IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 18 : Sebelum & Kutipan

Yahalo!

Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ini ya. Sebelumnya saya telah membuat pembahasan tentang materi Pola Kalimat yang ada di buku IM JAPAN 日本語にほんごテキストⅠ Bab 18, yakni Kata Kerja Jisho-kei dan Bisa & Hobi

Nah, kali ini saya akan membahas Pola Kalimat selanjutnya, yaitu Sebelum & Kutipan. Sebelum disini merujuk pada Preposisi/Kata Sambung. Ingin tahu selengkapnya? Simak pembahasannya dibawah ini ya

6.
〈どうし・じしょけい〉まえに、~ます。
Kata Kerja Jisho-kei まえに、 Kata Kerja 2
Arti : Sebelum Kata Kerja Jisho-kei, (melakukan) Kata Kerja 2

Pola Kalimat ini digunakan untuk menyatakan Kata Kerja yang dilakukan sebelum melakukan Kata Kerja 2. Jadi, Pola Kalimat ini digunakan untuk menyatakan sebuah aktivitas sebelum aktivitas yang lain. Contoh :

1.
ねるまえに、はをみがきます。
Sebelum tidur, (saya) menggosok gigi
2.
バスをのるまえに、チケットをいます。
Sebelum naik bis, (saya) membeli tiket
3.
べるまえにいのります。
Sebelum makan, (saya) berdoa
4.
ダダン
学校がっこうまえなにをしましたか。
Apa yang (kamu) lakukan sebelum datang ke sekolah?
カリナ
かあさん手伝てつだって、あさごはんをべてから学校がっこうきます。
(Saya) membantu Ibu, lalu saya berangkat ke sekolah setelah makan sarapan
5.
田中たなか
およぐまえなにをしますか。
Apa yang (kamu) lakukan sebelum berenang?
アグス
ウォームアップします。
(Saya) melakukan pemanasan
6.
中川なかがわ
べんきょうするまえなにをしますか。
Apa yang kamu lakukan sebelum belajar?
坂口さかぐち
きょくをきます。
中川なかがわさんはべんきょうするまえなにをしますか。
(Saya) mendengarkan lagu
(Kalau) Nakagawa, apa yang (kamu) lakukan sebelum belajar?
中川なかがわ
シャワーをあびてからべんきょうします。
からだもあたまもリラックスになりましたから。
(Saya) mandi dengan shower
Karena badan maupun kepala jadi rileks/santai
7.
今井いまい
しゅうまつでなにをしましたか。
Apa yang (kamu) lakukan saat akhir pekan?
木村きむら
図書館としょかんほんみにきました。
(Saya) pergi ke perpustakaan untuk membaca buku
今井いまい
へえ。わたしはともだちとやまをのぼりました。
Hee. (Kalau) aku pergi bersama teman muncak ke gunung
木村きむら
今井いまいさんはいがいとけっこうあそびにきますね。
Di luar dugaan Imai sering keluar untuk maen ya
今井いまい
はい、たのしかったですから。でものぼるまえにいろいろなじゅんびをしますから、大変たいへんでした。
Ya, karena menyenangkan. Tapi karena sebelum muncak (saya) harus menyiapkan macam-macam, (rasanya) berat

Kosakata :

は : Gigi

みがく : Menggosok, memoles (sesuatu) (I)

のる : Naik (sesuatu) (I)

チケット : Tiket

いのる : Berdoa (I)

Berdoa
Sumber : voi

手伝てつだう : Membantu (sesuatu) (I)

ウォームアップする : Pemanasan (III)

きょく : Lagu

あびる : Mandi (dengan sesuatu) (II)

からだ : Badan

あたま : Kepala

リラックス : Rileks, santai

のぼる : Naik, muncak (sesuatu) (I)

いがい : Di luar dugaan

けっこう : Cukup

じゅんびする : Persiapan (III)


7.
「~」と います。
「Anak Kalimat」と います。
Arti : (Subyek) berkata bahwa "Anak Kalimat"

Pola Kalimat ini digunakan untuk menyatakan kutipan dari Subyek lain. Kata Kerja yang digunakan tidak hanya sebatas います, tapi bisa juga Kata Kerja yang memiliki kutipan/ucapan/pemikiran

Contoh Kata Kerja lain yang bisa digunakan antara lain かんがえる (II), おもう (I), つたえる (II), dan lain-lain. Contoh :

1.
先生せんせいは「明日あしたはテストがありますから、ちゃんとべんきょうしてください!」といました。
Sensei berkata bahwa "karena besok ada tes, tolong betul-betul belajar ya"
2.
学長がくちょうは「25にちから30にちまではやすみです」とおっしゃいました。
Kepala sekolah berkata bahwa "dari tanggal 25 sampai tanggal 30 libur"
3.
わたしは「彼女かのじょはきれいですね」とおもいます。
Saya berpikir bahwa "dia (perempuan) cantik ya"
4.
わたしは「このじょうきょうでなにをすればいいですか」とかんがえています。
Saya berpikir bahwa "dalam kondisi ini apa yang sebaiknya (saya) lakukan"
5.
彼女かのじょは「ほうかごえきまえっていますと田中たなかさんにつたえてください」といました。
Dia (perempuan) berkata bahwa "tolong sampaikan ke Tanaka bahwa sepulang sekolah (aku) menunggunya di depan stasiun"
6.
先生せんせいなにいましたか。
Apa yang (tadi) diucapkan Sensei?
先生せんせいは「10までじしゅうしてください」といました。
Sensei berkata bahwa "sampai jam 10 tolong belajar sendiri"
7.
とうさんはなんとをおっしゃいましたか。
Apa yang diucapkan Ayah?
「あまりおそくかえってはいけません」とおっしゃいました。
(Ayah) berkata bahwa "jangan pulang terlalu larut"

Kosakata :

学校がくちょう : Kepala sekolah

おっしゃいます : Berkata (sopan)

おもう : Berpikir, beranggapan (I)

じょうきょう : Keadaan, kondisi

すればいい : Yang sebaiknya dilakukan

かんがえる : Berpikir (II)

ほうかご : Sepulang sekolah

つたえる : Menyampaikan (sesuatu) (II)

じしゅうする : Belajar sendiri (III)

おそい : Terlambat, larut


8.
〈めいし〉の まえに ~。
Kata Benda のまえに Anak Kalimat
Arti : Sebelum Kata Benda, Anak Kalimat

Pola Kalimat ini digunakan untuk menyatakan Anak Kalimat yang terjadi/dilakukan sebelum Kata Benda. Maksudnya sama dengan Pola Kalimat nomor 6 diatas namun menggunakan Kata Benda sebagai Pembandingnya. Contoh :

1.
じゅぎょうのまえにおいのりしましょう。
Sebelum pelajaran, mari (kita) berdoa
2.
しごとのまえあさごはんをべます。
Sebelum bekerja, (saya) memakan sarapan
3.
あめまえにかさをいましょう。
Sebelum hujan, ayo (kita) membeli payung
4.
デートのまえにいろいろなことをしらべました。
Sebelum kencan, (saya) mencari tahu berbagai hal
5.
すいえいのまえにバスケットボールをやっていました。
Sebelum berenang, (saya) telah bermain basket

Kosakata :

じゅぎょう : Pelajaran

(お)いのりする : Berdoa

デート : Kencan

しらべる : Mencari tahu (sesuatu) (II)

すいえいする : Berenang (I)

やる : Melakukan (sesuatu) (I)


9.
時間じかんまえに ~。
Waktu まえに Anak Kalimat
Arti : [Waktu] yang lalu, Anak Kalimat

Pola Kalimat ini digunakan untuk menyatakan selang Waktu yang telah berlalu dalam pernyataan Anak Kalimat. Jadi, Waktu disini berperan sebagai Keterangan Waktu namun dalam bentuk hitungan mundur. Contoh :

1.
10ぷんまえにまだトイレにいました。
10 menit yang lalu (saya) masih ada di toilet
2.
ねんまえにベカシではたらいていました。
2 tahun yang lalu saya masih bekerja di Bekasi
3.
週間しゅうかんまええきまえでじこがありました。
Seminggu yang lalu ada kecelakaan di depan stasiun
4.
77ねんまえにインドネシアはどくりつしました。
77 tahun yang lalu Indonesia merdeka
5.
3かげつまえにわたしはまだこの学校がっこうにかよいました。
3 bulan yang lalu saya masih bersekolah di sekolah ini
6.
沢田さわだ
どうしておくれましたか。
Mengapa (kamu) terlambat?
谷口たにぐち
10ぷんまえ新入生しんにゅうせいをしょく員室いんしつにあんないしましたから。
10 menit yang lalu saya mengantar siswa baru ke ruang staf
7.
アグス
おそいですね。どうしてですか。
(Kamu) terlambat ya. Mengapa?
ダダン
すみません、30ぷんまえにじこがありましたから、わたしはひがいしゃをびょいんへつれなければなりません。
Maaf, karena 30 menit yang lalu ada kecelakaan, saya harus mengantarkan korban ke rumah sakit
アグス
そうでしたか。
Oh begitu

Kosakata :

ベカシ : Bekasi

どくりつする : Merdeka, berdiri sendiri (III)

Perayaan Kemerdekaan Indonesia
Sumber : IDN

かよう : Pulang dan pergi (I)

おくれる : Terlambat (II)

新入生しんにゅうせい : Siswa baru

しょく員室いんしつ : Ruang staf, ruang guru

あんないする : Mengantar (III)

じこ : Kecelakaan

ひがいしゃ : Korban

びょういん : Rumah sakit

つれる : Mengantarkan (sesuatu) (II)

Materi IM JAPAN 日本語にほんごテキスト selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi

Demikian adalah penjelasan mengenai materi Pola Kalimat Sebelum & Kutipan. Pola Kalimat ini adalah Pola Kalimat terakhir di Bab 18 buku IM JAPAN 日本語にほんごテキストⅠ, dan lebih bersifat tambahan, namun harus tetap dipahami ya

Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog Coretan Eragon ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai jumpa di lain postingan ya

Komentar

Populer

IM JAPAN 日本語テキストI Bab 16 : Kegiatan Berurutan & Cara

IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 17 : Larangan, Keharusan, dan Izin

みんなの日本語 Bab 18 : Bisa, Hobi, dan Sebelum

みんなの日本語 Bab 11 : Kata Bilangan

IM JAPAN 日本語テキストI Bab 13 : Keinginan