IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 18 : Kata Kerja Jisho-kei

Yahalo!

Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ini ya. Sebelumnya saya telah membuat pembahasan mengenai materi-materi yang ada di buku IM JAPAN 日本語にほんごテキストⅠ Bab 17, antara lain Kata Kerja Nai-kei, Larangan, Keharusan, dan Izin, serta Kosakata

Disamping itu, saya juga telah membuat pembahasan mengenai penerapan Pola Kalimat dan Kosakatanya, antara lain Percakapan (会話かいわ) I, Percakapan (会話かいわ) II, Percakapan (会話かいわ) III, serta Membaca dan Memahami (どっかい)

Kali ini saya akan menjelaskan materi di Bab selanjutnya yaitu Bab 18. Tema kali ini adalah mengenal tentang Kata Kerja Jisho-kei, atau Bahasa Indonesianya adalah Kata Kerja Bentuk Kamus. Ingin tahu seperti apa? Simak pembahasannya dibawah ini ya

1. じしょけい
Kata Kerja Grup 1
ますけい 辞書じしょけい
I
かえ
およ
*か
えり
ます
ます
ます
ます
ます
ます
ます
ます
ます
ます
かえ
およ
*か
える
Kata Kerja Grup 2
ますけい 辞書じしょけい
II
たべ
おき
かり
しんじ
つうじ
ます
ます
ます
ます
ます
ます
ます
ます
たべ
おき
かり
しんじ
つうじ
Kata Kerja Grup 3
ますけい 辞書じしょけい
III
さんぽし
ます
ます
ます
くる
する
さんぽする

Kata Kerja Jisho-kei, atau Kata Kerja Bentuk Kamus adalah bentuk dasar dari Kata Kerja yang selama ini kita pakai/Kata Kerja Masu-kei

Baik Kata Kerja Jisho-kei maupun Kata Kerja Masu-kei memiliki makna yang sama. Perbedaannya terletak pada nuansanya. Kata Kerja Jisho-kei memiliki nuansa kasual, sedangkan Kata Kerja Masu-kei memiliki nuansa sopan

Jadi, Kata Kerja Jisho-kei bisa digunakan ketika kita mengobrol dengan teman dekat, saudara, sahabat, dan lain-lain. Kata Kerja Jisho-kei kurang pantas digunakan ketika berbicara dengan orang yang kurang dekat/kedudukannya lebih tinggi daripada kita

Mengapa disebut sebagai Kata Kerja Jisho-kei? Karena Kata Kerja inilah yang digunakan sebagai acuan ketika kalian berusaha mencarinya di kamus. Kalian tidak akan bisa menemukan arti dari Kata Kerja yang kalian maksud di kamus jika menggunakan Kata Kerja Masu-kei

Kata Kerja Jisho-kei ini tergolong sebagai salah satu dari Kata Kerja Futsuu-kei, atau Kata Kerja Bentuk Dasar. Disebut sebagai Kata Kerja Bentuk Dasar karena merupakan bentuk asal dari Kata Kerja itu sendiri, dan menjadi dasar dalam perubahan-perubahan yang nanti terjadi

Futsuu-kei/Bentuk Dasar sendiri adalah bentuk awal sebelum terjadi perubahan apapun. Beberapa contoh Futsuu-kei telah kita pelajari sebelumnya, termasuk Kata Sifat baik Kata Sifat I maupun Kata Sifat NA, Kata Kerja Nai-kei, serta Kata Kerja Jisho-kei ini

Adapun penggunaan terkait Kata Kerja Jisho-kei ini akan dibahas di postingan selanjutnya

Berikut adalah contoh penggunaan Kata Kerja Jisho-kei

1.
わたしは毎日まいにちはんにうちへかえる。
Setiap hari saya pulang ke rumah jam 4.30
2.
おとうとはコンビニにいものにく。
Adik laki-laki (saya) pergi untuk berbelanja di toko kelontong
3.
さとうさんはいもうととでかける。
Satou pergi sebentar dengan adik perempuan (saya)
4.
図書館としょかんく。
(Saya akan) pergi ke perpustakaan
5.
かれはおとうとさんをむかえにく。
Dia (laki-laki) pergi untuk menjemput adik laki-lakinya

Kosakata :

でかける (II) : Keluar sebentar

むかえる (II) : Menjemput (sesuatu)

Materi IM JAPAN 日本語にほんごテキスト selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi

Demikian adalah penjelasan tentang materi Kata Kerja Jisho-kei yang ada di buku IM JAPAN 日本語にほんごテキストⅠ Bab 18. Dengan mempelajari Kata Kerja Jisho-kei, kamu akan lebih memahami alasan dibalik penggolongan Kata Kerja

Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai jumpa lagi di lain postingan ya

Komentar

Populer

IM JAPAN 日本語テキストI Bab 16 : Kegiatan Berurutan & Cara

みんなの日本語 Bab 18 : Bisa, Hobi, dan Sebelum

IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 17 : Larangan, Keharusan, dan Izin

みんなの日本語 Bab 11 : Kata Bilangan

IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 24 : Intransitif dan Transitif