Yahalo!
Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ini ya.
Sebelumnya saya telah membuat pembahasan mengenai materi-materi yang ada di
buku
IM JAPAN 日本語テキストⅠ
Bab 17, antara lain
Kata Kerja Nai-kei,
Larangan, Keharusan, dan Izin, serta Kosakata
Disamping itu, saya juga telah membuat pembahasan mengenai penerapan Pola
Kalimat dan Kosakatanya, antara lain
Percakapan (会話) I,
Percakapan (会話) II,
Percakapan (会話) III, serta
Membaca dan Memahami (どっかい)
Kali ini saya akan menjelaskan materi di Bab selanjutnya yaitu Bab 18. Tema
kali ini adalah mengenal tentang Kata Kerja Jisho-kei, atau Bahasa
Indonesianya adalah Kata Kerja Bentuk Kamus. Ingin tahu seperti apa?
Simak pembahasannya dibawah ini ya
Kata Kerja Grup 1
|
ます形
|
|
辞書形
|
I |
|
ます |
ます |
ます |
ます |
ます |
ます |
ます |
ます |
ます |
ます |
|
|
Kata Kerja Grup 2
|
ます形
|
|
辞書形
|
II |
|
|
|
Kata Kerja Grup 3
|
ます形
|
|
辞書形
|
III |
|
|
|
Kata Kerja Jisho-kei, atau Kata Kerja Bentuk Kamus adalah
bentuk dasar dari Kata Kerja yang selama ini kita pakai/Kata Kerja Masu-kei
Baik Kata Kerja Jisho-kei maupun
Kata Kerja Masu-kei memiliki makna yang sama. Perbedaannya terletak
pada nuansanya. Kata Kerja Jisho-kei memiliki nuansa kasual,
sedangkan Kata Kerja Masu-kei memiliki nuansa sopan
Jadi, Kata Kerja Jisho-kei bisa digunakan ketika kita mengobrol
dengan teman dekat, saudara, sahabat, dan lain-lain.
Kata Kerja Jisho-kei kurang pantas digunakan ketika berbicara
dengan orang yang kurang dekat/kedudukannya lebih tinggi daripada kita
Mengapa disebut sebagai Kata Kerja Jisho-kei? Karena
Kata Kerja inilah yang digunakan sebagai acuan ketika kalian
berusaha mencarinya di kamus. Kalian tidak akan bisa menemukan arti dari
Kata Kerja yang kalian maksud di kamus jika menggunakan
Kata Kerja Masu-kei
Kata Kerja Jisho-kei ini tergolong sebagai salah satu dari
Kata Kerja Futsuu-kei, atau Kata Kerja Bentuk Dasar. Disebut
sebagai Kata Kerja Bentuk Dasar karena merupakan
bentuk asal dari Kata Kerja itu sendiri, dan menjadi dasar dalam
perubahan-perubahan yang nanti terjadi
Futsuu-kei/Bentuk Dasar sendiri adalah
bentuk awal sebelum terjadi perubahan apapun. Beberapa contoh
Futsuu-kei telah kita pelajari sebelumnya, termasuk
Kata Sifat baik Kata Sifat I maupun Kata Sifat NA,
Kata Kerja Nai-kei, serta Kata Kerja Jisho-kei ini
Adapun penggunaan terkait Kata Kerja Jisho-kei ini akan dibahas di
postingan selanjutnya
Berikut adalah contoh penggunaan Kata Kerja Jisho-kei
1. |
⇒ |
Setiap hari saya pulang ke rumah jam 4.30 |
|
2. |
⇒ |
Adik laki-laki (saya) pergi untuk berbelanja di toko kelontong
|
|
3. |
⇒ |
Satou pergi sebentar dengan adik perempuan (saya) |
|
4. |
⇒ |
(Saya akan) pergi ke perpustakaan |
|
5. |
⇒ |
Dia (laki-laki) pergi untuk menjemput adik laki-lakinya |
|
Kosakata :
でかける (II) : Keluar sebentar
むかえる (II) : Menjemput (sesuatu)
Materi
IM JAPAN 日本語テキスト
selengkapnya bisa dilihat di
Daftar Isi
Demikian adalah penjelasan tentang materi Kata Kerja Jisho-kei yang ada
di buku
IM JAPAN 日本語テキストⅠ
Bab 18. Dengan mempelajari Kata Kerja Jisho-kei, kamu akan lebih
memahami alasan dibalik penggolongan Kata Kerja
Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog
Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya
berharap blog ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima
kasih dan sampai jumpa lagi di lain postingan ya
Komentar
Posting Komentar