みんなの日本語 Bab 14 : Fungsi Kata Kerja Bentuk Te I
Yahalo!
Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ini ya. Sebelumnya saya telah membuat penjelasan mengenai materi yang terdapat di buku みんなの日本語 Bab 14, yaitu Kata Kerja Bentuk Te
Nah, kali ini saya akan menjelaskan mengenai materi selanjutnya, yaitu Fungsi dari Kata Kerja Bentuk Te itu sendiri. Karena sebelumnya saya baru menjelaskan tentang perubahannya saja, kini saya akan menjelaskan sedikit tentang fungsinya
2. |
|
Pola Kalimat ini digunakan untuk menyatakan permintaan/arahan, namun dalam permintaan tersebut tersirat perintah. Oleh karena itu, Pola Kalimat ini tidak pantas digunakan kepada orang yang secara kedudukan lebih tinggi atau lebih tua dari sang Pembicara
Jadi, Pola Kalimat ini boleh digunakan oleh guru yang meminta sesuatu pada muridnya, namun tidak boleh digunakan oleh murid ketika meminta tolong pada gurunya, karena terkesan tidak sopan. Contoh :
1. |
|
||||||||||||||
2. |
|
||||||||||||||
3. |
|
||||||||||||||
4. |
|
||||||||||||||
5. |
|
Contoh yang kurang pantas :
1. |
|
||||||||||||||
2. |
|
||||||||||||||
3. |
|
Kosakata :
問題 (mondai) : Soal, masalah
とけます (tokemasu) : Memecahkan, menguraikan (sesuatu)
危ない (abunai) : Bahaya
気をつけます (ki o tsukemasu) : Berhati-hati
次 (tsugi) : Selanjutnya
頑張ります (ganbarimasu) : Berusaha (dengan semangat)
資料 (shiryou) : Dokumen
職員室 (shokuin-shitsu) : Ruang staf
運びます (hakobimasu) : Membawa, menggotong
生徒 (seito) : Murid
卵 (tamago) : Telur
Telur Sumber : Prezo |
取って来ます (totte-kimasu) : Mengambil (lalu datang)
傘 (kasa) : Payung
貸します (kashimasu) : Meminjamkan (sesuatu)
言い方 (ii-kata) : Cara berbicara
失礼 (shitsurei) : Tidak sopan
作ります (tsukurimasu) : Membuat (sesuatu)
くびにされます (kubi ni saremasu) : Dipecat
3. |
|
Pola Kalimat ini mirip dengan Pola Kalimat Ajakan yang pernah saya ulas di Bab 6, namun Pola Kalimat ini memiliki maksud yang sangat berbeda. Pola Kalimat ini digunakan untuk menawarkan bantuan kepada orang lain berupa Kata Kerja. Contoh :
1. |
|
||||||||||||||
2. |
|
||||||||||||||
3. |
|
Kosakata :
案内します (annai shimasu) : Mengantar, menunjukkan (jalan, dll)
手伝います (tetsudaimasu) : Membantu, menolong
結構 (kekkou) : Tidak perlu, cukup
本当 (hontou) : Benar, sungguh
4. |
|
Pola Kalimat ini digunakan untuk menyatakan bentuk Progresif dari sebuah Kata Kerja. Bentuk Progresif berarti menyatakan bahwa Kata Kerja tersebut dalam kondisi sedang dikerjakan/berlangsung. Contoh :
1. |
|
||||||||||||||
2. |
|
||||||||||||||
3. |
|
||||||||||||||
4. |
|
||||||||||||||
5. |
|
Kosakata :
図書室 (tosho-shitsu) : Ruang perpustakaan
わたし達 (watashi-tachi) : Kami, kita
待ちます (machimasu) : Menunggu (sesuatu)
場所 (basho) : Tempat
おもしろい (omoshiroi) : Menarik
小説 (shousetsu) : Novel ringan
一人で (hitori de) : Sendirian
弟 (otouto) : Adik laki-laki (saya)
ただ (tada) : Hanya
部屋 (heya) : Kamar
疲れます (tsukaremasu) : Lelah, capek
Ilustrasi "capek" Sumber : Irasutoya |
壁 (kabe) : Tembok
塗ります (nurimasu) : Mengecat (sesuatu)
Materi みんなの日本語 selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi
Demikian adalah penjelasan mengenai materi Fungsi Kata Kerja Bentuk Te yang ada di buku みんなの日本語 Bab 14. Walaupun tidak semua Pola Kalimatnya menggunakan Kata Kerja Bentuk Te, namun kesemuanya adalah Pola Kalimat yang penting untuk dipahami ya
Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai jumpa kembali di lain postingan ya
Komentar
Posting Komentar