みんなの日本語 Extra : Evaluasi C

Yahalo!

Kembali lagi bersama saya Eragon di blog saya Coretan Eragon ya. Sebelumnya saya telah membuat penjelasan mengenai materi Evaluasi yang ada di Bab Extra buku みんなの日本語にほんご antara lain Evaluasi A dan Evaluasi B

Nah, pembahasan kali ini adalah seri terakhir dari Evaluasi, yaitu Evaluasi C. Materi ini mengulas mengenai materi-materi yang telah diajarkan dari Bab 8 sampai Bab 12. Seperti halnya materi Evaluasi sebelumnya, akan terdapat banyak penjelasan, jadi perhatikan ya

復習ふくしゅう

1.
れい あの 人ひとは [だれ] ですか。 ......ミラーさんです。
1) ミラーさん、日本語にほんご勉強べんきょうは [   ] ですか。
......おもしろいです。
ひらがなと かたかなと [   ]が むずかしいですか。
......かたかなの ほうが むずかしいです。
漢字かんじが [   ] わかりますか。
......50ぐらい わかります。
2) ニューヨークは [   ] まちですか。
......にぎやかな まちです。
ニューヨークから 大阪おおさかまで 飛行機ひこうきで [   ] かかりますか。
......12時間じかんぐらい かかります。
3) ミラーさんは 兄弟きょうだいが [   ] いますか。
......あね1人ひとり います。
ねえさんは [   ]に いますか。
......ロンドンに います。
4) きのうの パーティーは [   ]でしたか。
......にぎやかでした。
[   ] 料理りょうりが ありましたか。
......すしや てんぷらが ありました。
[   ]が いちばん おいしかったですか。
......てんぷらが いちばん おいしかったです。
5) りょうに テレビが [   ] ありますか。
......2だい ありますが、 わたしは あまり ません。
[   ] ませんか。
......日本語にほんごが わかりませんから。
2.
れい サントスさんは ブラジル (から) ました。
1) サントスさんの うち (   ) いぬねこ (   ) います。
いぬ名前なまえは トモです。 ねこ名前なまえ (   ) ありません。
テレーザちゃんは トモの ほう (   ) きです。
トモは 日本語にほんご (   ) すこし わかります。
2) サントスさんは マリアさん (   ) 料理りょうり (   ) 上手じょうずです。
週間しゅうかん (   ) 1かい スーパーへ きます。
サントスさんは スーパーの なか (   ) 「ジャパン」 (   ) いちばん きです。
3) サントスさんの うち (   ) ちいさいです (   )、 すてきな うちです。 うち (   ) ちかく (   ) 公園こうえん (   ) 図書館としょかんなどが あります。 えきまで あるいて 10ぷんです (   )、とても 便利べんりです。
3.
これは サントスさんの 家族かぞく写真しゃしんです。 サントスさんと マリアさんの (れいあいだ) に テレーザちゃんが います。 テレーザちゃんの (   )に トモが います。
テレーザちゃんの (   )に たなが あります。 たなの (   )に ねこが います。
4.
レポートが (れい:3まい) あります。
教室きょうしつ学生がくせいが (   ) います。
いすが (   ) あります。
パソコンが (   ) あります。
週間しゅうかんに (   ) 試験しけんが あります。
夏休なつやすみが (   ) あります。
5.
れい えきちかいですか。
......いいえ、 (ちかくないです)。(とおい) です。
1) あした ひまですか。
......いいえ、(     )。 (     )です。
うたが、上手じょうずですか。
......いいえ、(     )。 (     )です。
2) 奈良ならひとおおかったですか。
......いいえ、(     )。 (     )です。
いい 天気てんきでしたか。
......いいえ、(     )。 (     )でした。
6.
れい あした いっしょに 京都きょうとへ (ⓐ.きませんか b.きましたか)。
1) 自動じどう販売機はんばいきは どこですか。
......2かいに (a.います b.あります)。
2) 映画えいがは (a.どうですか b.どうでしたか)。
......とても よかったです。
3) 京都きょうと美術館ぶじゅつかんが (a.いくら b.いくつ) ありますか。
......みっつ あります。
4) パンダと ぞうと どちらが きですか。
......(a.どちらも b.なにも) きです。


Pembahasan

Evaluasi C

1. れい
あの ひとは [だれ] ですか。
......ミラーさんです。
(Ano hito wa [dare] desu ka?
......Miraa-san desu)
Orang itu [siapa] ?
......Miller

Di soal nomor 1 ini kita dimintai untuk mengisi tanda dalam kurung dengan Kata Tanya yang tepat sesuai dengan respon yang telah diberikan

1)
ミラーさん、日本語にほんご勉強べんきょうは [   ] ですか。
......おもしろいです。
(Miraa-san, Nihon-go no benkyou wa [   ] desu ka?)
(......Omoshiroi desu)
Miller,  belajar Bahasa Jepangnya [   ] ?
......Menarik

Menilik kalimat diatas, sang Pembicara menanyakan tentang Kesan Miller atas belajar Bahasa Jepang. Untuk menanyakan Kesan, maka Kata Tanya yang pas adalah 「どう」 (dou)

Jadi, kalimat lengkapnya akan menjadi seperti ini :

ミラーさん、日本語にほんご勉強べんきょうは [どう] ですか。
......おもしろいです。
(Miraa-san, Nihon-go no benkyou wa [dou] desu ka?)
(......Omoshiroi desu)
Miller, belajar Bahasa Jepangnya [bagaimana] ?
......Menarik
     
ひらがなと かたかなと [   ]が むずかしいですか。
......かたかなの ほうが むずかしいです。
(Hiragana to Katakana to [   ] ga muzukashii desu ka?)
(......Katakana no hou ga muzukashii desu)
Antara Hiragana dan Katakana, [   ] yang lebih sulit?
......Katakana yang lebih sulit

Yang diinginkan oleh sang Pembicara disini, dia menanyakan tentang Perbandingan antara Hiragana dan Katakana. Pembandingnya adalah Kata Sifatむずかしい」 (muzukashii), yang berarti 「sulit」

Nah, untuk melengkapi Pola Kalimat diatas, maka Kata Tanya yang pas adalah 「どちら」 (dochira). Kata Tanya ini menanyakan tentang mana diantara 2 hal yang dibandingkan tadi yang lebih Kata Sifat

Jadi, kalimat utuhnya adalah :

ひらがなと かたかなと [どちら]が むずかしいですか。
......かたかなの ほうが むずかしいです。
(Hiragana to Katakana to [dochira] ga muzukashii desu ka?)
(......Katakana no hou ga muzukashii desu)
Antara Hiragana dan Katakana, [mana] yang lebih sulit?
......Katakana yang lebih sulit
     
漢字かんじが [   ] わかりますか。
......50ぐらい わかります。
(Kanji ga [   ] wakarimasu ka?)
(......Go-juu gurai wakarimasu)
[   ] paham Kanji?
......Kira-kira (saya) paham 50

Di dalam kalimat diatas, terlihat bahwa si Pembicara ingin menanyakan tentang seberapa banyak Lawan Bicaranya (dalam hal ini adalah Miller) paham dengan Kanji

Berdasarkan kalimat jawabannya, maka bisa dipastikan juga bahwa Kata Tanya yang digunakan adalah 「どのぐらい」 (dono gurai). Kenapa? Karena jawabannya mengandung kata 「ぐらい」 (gurai) yang artinya 「kira-kira」

Dengan demikian, kalimat utuhnya akan menjadi seperti berikut :

漢字かんじが [どのぐらい] わかりますか。
......50ぐらい わかります。
(Kanji ga [dono gurai] wakarimasu ka?)
(......Go-juu gurai wakarimasu)
[Kira-kira seberapa] paham Kanji?
......Kira-kira (saya) paham 50
2)
ニューヨークは [   ] まちですか。
......にぎやかな まちです。
(Nyuu Yooku wa [   ] machi desu ka?)
(......Nigiyaka-na machi desu)
New York kota yang [   ] ?
......(New York) kota yang ramai

Berdasarkan jawaban dari Lawan Bicaranya, dapat disimpulkan bahwa sang Pembicara menanyakan tentang seperti apa kota New York itu. Kata Tanya untuk menanyakan "seperti apa" adalah 「どんな」 (donna)

Dengan demikian, kalimat lengkapnya adalah sebagai berikut :

ニューヨークは [どんな] まちですか。
......にぎやかな まちです。
(Nyuu Yooku wa [donna] machi desu ka?)
(......Nigiyaka-na machi desu)
New York kota yang [seperti apa] ?
......(New York) kota yang ramai
     
ニューヨークから 大阪おおさかまで 飛行機ひこうきで [   ] かかりますか。
......12時間じかんぐらい かかります。
(Nyuu Yooku kara Oosaka made hikouki de [   ] kakarimasu ka?)
(......Juu ni-jikan gurai kakarimasu)
Dari New York sampai Osaka memerlukan waktu [   ] dengan pesawat?
......Kira-kira 12 jam

Kalau kita cermati, kalimat yang dilontarkan Pembicara ini menanyakan tentang berapa jam waktu yang dibutuhkan dari New York sampai ke Osaka dengan pesawat terbang

Terlebih, disokong dengan jawaban berupa Jangka Waktu, maka dapat disimpulkan bahwa Kata Tanya yang digunakan adalah Kata Tanya untuk menanyakan Jangka Waktu, yakni 「何時間なんじかん」 (nan-jikan)

Tapi tidak hanya itu, jawaban Lawan Bicara tidak hanya sebatas Jangka Waktu, namun juga diimbuhi dengan perkiraan. Hal ini tersurat dari kata 「ぐらい」 (gurai)

Dengan begitu, kalimat utuh dari percakapan diatas adalah :

ニューヨークから 大阪おおさかまで 飛行機ひこうきで [何時間なんじかんぐらい] かかりますか。
......12時間じかんぐらい かかります。
(Nyuu Yooku kara Oosaka made hikouki de [nan-jikan gurai] kakarimasu ka?)
(......Juu ni-jikan gurai kakarimasu)
Dari New York sampai Osaka memerlukan waktu [kira-kira berapa jam] dengan pesawat?
......Kira-kira 12 jam
3)
ミラーさんは 兄弟きょうだいが [   ] いますか。
......あね1人ひとり います。
(Miraa-san wa kyoudai ga [   ] imasu ka?)
(......Ane ga hito-ri imasu)
Miller punya saudara [   ] ?
......(Saya) punya satu orang kakak perempuan

Yang perlu dicermati disini adalah pernyataan Lawan Bicara yaitu kata 「1人ひとり」 (hito-ri). Kata ini termasuk Kata Bilangan yang menunjukkan jumlah orang, yang mana pasangan Kata Tanyanya adalah 「何人なんにん」 (nan-nin)

Dengan demikian, kalimat utuh dari percakapan tersebut adalah :

ミラーさんは 兄弟きょうだいが [何人なんにん] いますか。
......あね1人ひとり います。
(Miraa-san wa kyoudai ga [nan-nin] imasu ka?)
(......Ane ga hito-ri imasu)
Miller punya saudara [berapa orang] ?
......(Saya) punya 1 orang kakak perempuan
     
ねえさんは [   ]に いますか。
......ロンドンに います。
(Onee-san wa [   ] ni imasu ka?)
(......Rondon ni imasu)
Kakak perempuan (kamu) ada [   ] ?
......Di London

Jawaban yang dilontarkan oleh sang Lawan Bicara mengacu pada Tempat. Dari hal ini kita bisa menyimpulkan bahwa sang Pembicara menanyakan tentang Tempat kepada Lawan Bicaranya

Kata Tanya untuk menanyakan Tempat yang paling umum adalah 「どこ」 (doko). Jadi, kalimat lengkapnya akan menjadi seperti berikut :

ねえさんは [どこ]に いますか。
......ロンドンに います。
(Onee-san wa [doko] ni imasu ka?)
(......Rondon ni imasu)
Kakak perempuan (kamu) ada [dimana] ?
......Di London
4)
きのうの パーティーは [   ]でしたか。
......にぎやかでした。
(Kinou no paatii wa [   ] deshita ka?)
(......Nigiyaka deshita)
[   ] dengan pesta kemarin?
......Ramai

Dengan mencermati kalimat yang diucapkan oleh Lawan Bicaranya, dapat dipahami bahwa sang Pembicara menanyakan Kesan atas pesta kemarin. Hal ini tersurat dari jawaban Lawan Bicara berupa Kata Sifat

Nah, Kata Tanya yang pas untuk menanyakan tentang Kesan adalah 「どう」 (dou). Dengan begitu, kalimat utuhnya adalah sebagai berikut :

きのうの パーティーは [どう] でしたか。
......にぎやかでした。
(Kinou non paatii wa [dou] deshita ka?)
(......Nigiyaka deshita)
[Bagaimana] dengan pesta kemarin?
......Ramai
     
[   ] 料理りょうりが ありましたか。
......すしや てんぷらが ありました。
([   ] ryouri ga arimashita ka?)
(......Sushi ya tenpura ga arimashita)
Ada masakan [   ] ?
......Ada sushi dan tempura
Sushi
Sumber : Live Japan

Dari ucapannya, terlihat bahwa sang Pembicara menanyakan tentang makanan apa saja yang ada di pesta kemarin. Untuk menanyakan jenis maka Kata Tanya yang digunakan adalah どんな (donna)

Dengan demikian, jawabannya adalah :

[どんな] 料理りょうりが ありましたか。
......すしや てんぷらが ありました。
([Donna] ryouri ga arimashita ka?)
(......Sushi ya tenpura ga arimashita)
Ada masakan [yang bagaimana] ?
......Ada sushi dan tempura
     
[   ]が いちばん おいしかったですか。
......てんぷらが いちばん おいしかったです。
([   ] ga ichi-ban oishi-katta desu ka?)
(......Tenpura ga ichi-ban oishi-katta desu)
[   ] yang paling enak?
......Tempura yang paling enak

Dari Pola Kalimat yang digunakan oleh sang Pembicara, terlihat bahwa dia menanyakan apa makanan yang paling enak diantara makanan yang ada di pesta kemarin. Kata Tanya yang paling cocok untuk menanyakan "apa" adalah 「なに」 (nani)

Dengan begitu, kalimat lengkapnya akan menjadi seperti berikut ini :

なに]が いちばん おいしかったですか。
......てんぷらが いちばん おいしかったです。
([Nani] ga ichiban oishi-katta desu ka?)
(......Tenpura ga ichiban oishi-katta desu)
[Apa} yang paling enak?
......Tempura yang paling enak
5)
りょうに テレビが [   ] ありますか。
......2だい ありますが、 わたしは あまり ません。
(Ryou ni terebi ga [   ] arimasu ka?)
(......Ni-dai arimasu ga, watashi wa amari mimasen)
Di asrama ada TV [   ] ?
......Ada 2 unit, tapi saya tidak begitu (sering) menontonnya

Kunci untuk menjawab ini terletak pada Kata Bilangan 「2だい」 (ni-dai). Tentu saja, untuk mendapatkan jawaban berupa Kata Bilangan ini maka Kata Tanya yang digunakan juga harus berkaitan dengannya, yaitu 「何台なんだい」 (nan-dai)

Jadi, jawabannya akan menjadi seperti berikut :

りょうに テレビが [何台なんだい] ありますか。
......2だい ありますが、 わたしは あまり ません。
(Ryou ni terebi ga [nan-dai] arimasu ka?)
(......Ni-dai arimasu ga, watashi wa amari mimasen)
Di asrama ada TV [berapa unit] ?
......Ada 2 unit, tapi saya tidak begitu (sering) menontonny
     
[   ] ませんか。
......日本語にほんごが わかりませんから。
([   ] mimasen ka?)
(......Nihon-go ga wakarimasen kara)
[   ] tidak menonton (TV) ?
......Karena (saya) tidak paham Bahasa Jepang

Dengan mencermati Pola Kalimat yang dilontarkan oleh Lawan Bicaranya, terlihat bahwa dia menyebutkan alasan kenapa tidak begitu sering menonton TV. Hal ini terlihat dari penggunaan Pola Kalimat 「~から」 (~ kara)

Nah, Kata Tanya untuk menanyakan alasan adalah 「どうして」 (doushite). Dengan begitu, kalimat lengkapnya adalah :

[どうして] ませんか。
......日本語にほんごが わかりませんから。
([Doushite] mimasen ka?)
(......Nihon-go ga wakarimasen kara)
[Mengapa] tidak menonton (TV) ?
......Karena (saya) tidak paham Bahasa Jepang


2. れい
サントスさんは ブラジル (から) ました。
(Santosu-san wa Burajiru (kara) kimashita)
Santos datang (dari) Brazil

Di nomor 2 ini kita diminta untuk mengisi tanda dalam kurung dengan Partikel yang sesuai agar menjadi kalimat yang sempurna

1)
サントスさんの うち (   ) いぬねこ (   ) います。
(Santosu-san no uchi (   ) inu to neko (   ) imasu)
⇒ (   ) rumah Santos ada anjing dan kucing

Jika hanya menilik kata yang digunakan, maka sudah bisa diartikan dengan baik. Hanya saja, terdapat 2 kekurangan berupa Partikel

Partikel yang pertama adalah Partikel に (ni) untuk menunjukkan Tempat. Lalu, untuk menyatakan Keberadaan, maka Partikel yang digunakan adalah Partikel が (ga) yang diletakkan sebelum います (imasu)

Dengan demikian, maka kalimatnya akan menjadi seperti berikut :

サントスさんの うち (に) いぬねこ (が) います。
(Santosu-san no uchi (ni) inu to neko (ga) imasu)
(Di) rumah Santos ada anjing dan kucing
     
いぬ名前なまえは トモです。 ねこ名前なまえ (   ) ありません。
(Inu no namae wa Tomo desu. Neko wa namae (   ) arimasen)
Nama anjingnya Tomo. Kucingnya tidak punya nama

Partikel yang erat sekali dalam hal Keberadaan adalah Partikel が (ga). Ya, dalam hal ini sekalipun, sudah barang tentu Partikel yang kurang adalah Partikel が (ga)

Jadi, kalimat lengkapnya adalah sebagai berikut :

いぬ名前なまえは トモです。 ねこ名前なまえ (が) ありません。
(Inu no namae wa Tomo desu. Neko wa namae (ga) arimasen)
Nama anjingnya Tomo. Kucingnya tidak punya nama
     
テレーザちゃんは トモの ほう (   ) きです。
(Tereeza-chan wa Tomo no hou (   ) suki desu)
Theresa lebih suka Tomo

Pola Kalimat yang terkandung di dalamnya adalah Pola Kalimat Perbandingan. Perbandingan yang dimaksud adalah menyatakan bahwa diantara beberapa hal, 1 hal lebih Kata Sifat

Namun, dalam kalimat diatas kurang 1 Partikel. Ya, dalam menunjukkan Kata Sifat, Partikel yang digunakan juga Partikel が (ga)

Jadi, kalimatnya akan menjadi seperti ini :

テレーザちゃんは トモの ほう (が) きです。
(Tereeza-chan wa Tomo no hou (ga) suki desu)
Theresa lebih suka Tomo
     
トモは 日本語にほんご (   ) すこし わかります。
(Tomo wa Nihon-go (   ) sukoshi wakarimasu)
Tomo sedikit (paham) Bahasa Jepang

Sekali lagi, dalam menyatakan Kesan (termasuk paham), Partikel yang menyertai adalah Partikel が (ga). Dengan begitu, kalimat utuhnya adalah demikian :

トモは 日本語にほんご (が) すこし わかります。
(Tomo wa Nihon-go (ga) sukoshi wakarimasu)
Tomo sedikit paham (dengan) Bahasa Jepang
2)
サントスさんは マリアさん (   ) 料理りょうり (   ) 上手じょうずです。
(Santosu-san wa Maria-san (   ) ryouri (   ) jouzu desu)
Santos masaknya (   ) (   ) Maria

Berdasarkan kalimatnya, kita tahu bahwa ini adalah Perbandingan. Ya, menyatakan bahwa A lebih Kata Sifat daripada B

Oleh karena itu, ada 2 Partikel yang diperlukan untuk melengkapinya. Partikel より (yori) sebagai pembandingnya, dan Partikel が (ga) sebagai penunjuk Kata Sifatnya

Dengan demikian, maka didapatlah :

サントスさんは マリアさん (より) 料理りょうり (が) 上手じょうずです。
(Santosu-san wa Maria-san (yori) ryouri (ga) jouzu desu)
Santos masaknya (lebih mahir) (dibandingkan) Maria
     
週間しゅうかん (   ) 1かい スーパーへ きます。
(Is-shuukan (   ) ik-kai suupaa e ikimasu)
Seminggu sekali pergi ke supermarket

Dilihat dari kalimatnya, bisa dipastikan bahwa Pola Kalimat yang digunakan adalah Pola Kalimat yang berhubungan dengan Jangka Waktu

Pola Kalimat yang seharusnya adalah 「~に ~回かい」 (Jangka Waktu ni ~-kai). Jadi, bisa disimpulkan bahwa Partikel yang hilang adalah Partikel に (ni)

Dengan demikian, kalimat utuhnya adalah :

週間しゅうかん (に) 1かい スーパーへ きます。
(Is-shuukan (ni) ik-kai suupaa e ikimasu)
Seminggu sekali pergi ke supermarket
     
サントスさんは スーパーの なか (   ) 「ジャパン」 (   ) いちばん きです。
(Santosu-san wa suupaa no naka (   ) "Japan" (   ) ichiban suki desu)
Diantara (semua) supermarket, "Japan" yang paling Santos suka

Ketika mencermati kalimatnya, apakah ada yang terbersit di pikiran kalian? Ya, Pola Kalimatnya. Pola Kalimat yang digunakan jelas-jelas Pola Kalimat Perbandingan yang menyatakan paling diantara yang lain

Akan tetapi, ada 2 Partikel yang kurang, yaitu Partikel で (de) sebagai penunjuk Kata Benda Umum, dan Partikel が (ga) sebagai penunjuk Kata Benda Khususnya

Dengan demikian, maka didapatlah kalimat berupa :

サントスさんは スーパーの なか (で) 「ジャパン」 (が) いちばん きです。
(Santosu-san wa suupaa no naka (de) "Japan" (ga) ichiban suki desu)
Diantara (semua) supermarket, "Japan" yang paling Santos suka
3)
サントスさんの うち (   ) ちいさいです (   )、 すてきな うちです。
(Santosu-san no uchi (   ) chiisai desu (   ), suteki na uchi desu)
Rumah Santos kecil, (   ) rumah yang bagus

Sedikit menilik kedua kalimat tersebut, terlihat cukup kontras bukan? Kalimat pertama menunjukkan sesuatu yang kesannya Negatif, sedangkan di kalimat kedua menunjukkan kesan Positif. Tentu saja, Pola Kalimat yang digunakan adalah 「~が、~」 (~ ga, ~)

Lalu, di kalimat pertama terlihat bahwa Predikatnya adalah berupa Kata Sifat I. Namun, jelas kurang sempurna, karena untuk menyatakan Predikat, diperlukan Partikel は (wa)

Dengan demikian, didapatlah kalimat berupa :

サントスさんの うち (は) ちいさいです (が)、 すてきな うちです。
(Santosu-san no uchi (wa) chiisai desu (ga), suteki-na uchi desu)
Rumah Santos kecil, (tapi) rumah yang bagus
     
うち (   ) ちかく (   ) 公園こうえん (   ) 図書館としょかんなどが あります。
(Uchi (   ) chikaku (   ) kouen (   ) toshokan nado ga arimasu)
Di dekat rumah ada taman, perpustakaan, dan lain sebagainya

Partikel yang tepat untuk mengisi tanda kurung pertama adalah Partikel の (no). Kenapa? Karena Pola Kalimat yang digunakan berhubungan dengan Posisi, apalagi dengan adanya Adverbia 「近ちかく」 (chikaku)

Kemudian, sebagai penunjuk Tempat, maka Partikel kedua adalah Partikel に (ni). Dan yang terakhir, untuk menjelaskan "dan lain sebagainya" dari Partikel など (nado) maka diperlukan Partikel や (ya)

Jadi, kalimat lengkapnya adalah sebagai berikut :

うち (の) ちかく (に) 公園こうえん (や) 図書館としょかんなどが あります。
(Uchi (no) chikaku (ni) kouen (ya) toshokan nado ga arimasu)
Di dekat rumah ada taman, perpustakaan, dan lain sebagainya
     
えきまで あるいて 10ぷんです (   )、とても 便利べんりです。
(Eki made aruite jup-pun desu (   ), totemo benri desu)
(   ) (hanya) 10 menit dengan jalan kaki sampai stasiun, sehingga praktis

Menilik kalimat diatas, bisa dipahami bahwa Kalimat 1 menunjukkan Sebab, dan Kalimat 2 menunjukkan Akibat. Tentu, untuk menyatakan hubungan Sebab dan Akibat, maka yang diperlukan adalah から (kara)

Dengan demikian, kalimat lengkapnya adalah sebagai berikut :

えきまで あるいて 10ぷんです (から)、 とても 便利べんりです。
(Eki made aruite jup-pun desu (kara), benri desu)
Karena (hanya) 10 menit jalan kaki sampai stasiun, sehingga praktis



3.
これは サントスさんの 家族かぞく写真しゃしんです。
サントスさんと マリアさんの (れいあいだ) に テレーザちゃんが います。
(Kore wa Santosu-san no kazoku no shashin desu)
(Santosu-san to Maria-san no (aida) ni Tereeza-chan ga imasu)
Ini adalah foto keluarga Santos
Diantara Santos dan maria ada Theresa

Di nomor 3 ini kita dimintai untuk mengisi tanda kurung dengan Posisi yang tepat sesuai dengan gambar yang telah disediakan

     
テレーザちゃんの (   )に トモが います。
(Tereeza-chan no (   ) ni Tomo da imasu)
Di (   ) Theresa ada Tomo

Seperti yang telah disebutkan di nomor 2, bahwa Tomo adalah si Anjing. Jika menilik dari gambar tersebut, terlihat bahwa Tomo ada di bawah Theresa. Jadi, jawabannya adalah 下した (shita)

Kalimat lengkapnya adalah sebagai berikut :

テレーザちゃんの (した)に トモが います。
(Tereeza-chan no (shita) ni Tomo ga imasu)
Di (bawah) Theresa ada Tomo
     
テレーザちゃんの (   )に たなが あります。
(Tereeza-chan no (   ) ni tana ga arimasu)
Di (   ) Theresa ada lemari

Menilik gambar diatas, terlihat bahwa lemari yang dimaksud ada di belakang Theresa. Jadi, jawabannya adalah うしろ (ushiro)

Kalimat utuhnya adalah :

テレーザちゃんの (うしろ)に たなが あります。
(Tereeza-chan non (ushiro) ni tana ga arimasu)
Di (belakang) Theresa ada lemari
     
たなの (   )に ねこが います。
(Tana no (   ) ni neko ga imasu)
Di (   ) lemari ada kucing

Sekali lagi menilik gambar diatas, terlihat bahwa kucing yang dimaksud berada di atas lemari. Jadi, jawaban yang pas adalah うえ (ue)

Kalimat lengkapnya akan menjadi seperti dibawah ini :

たなの (うえ)に ねこが います。
(Tana no (ue) ni neko ga imasu)
Di (atas) lemari ada kucing


4.
レポートが (れい:3まい) あります。
(Repooto ga (san-mai) arimasu)
Laporannya ada 3 lembar

Di nomor 4 ini kita dimintai untuk mengisi tanda kurung dengan Kata Bilangan yang sesuai dengan gambar diatas

     
教室きょうしつ学生がくせいが (   ) います。
(Kyoushitsu ni gakusei ga (   ) imasu)
Di ruang kelas ada (   ) pelajar

Dengan melihat gambar diatas, jelas sekali bahwa ada 2 orang pelajar di dalam ruang kelas tersebut. Kata Bilangan untuk menyebutkan 2 orang adalah 2人ふたり (futari). Jadi, jawabannya akan menjadi :

教室きょうしつ学生がくせいが (2人ふたり) います。
(Kyoushitsu ni gakusei ga (futa-ri) imasu)
Di ruang kelas ada (2 orang) pelajar
     
いすが (   ) あります。
(Isu ga (   ) arimasu)
Kursinya ada (   )

Coba perhatikan lagi gambar diatas dengan seksama. Kursi di gambar tersebut ada 4 bukan? 1 yang sedang diduduki pelajar yang membawa laporan, dan 3 lainnya yang sedang tidak digunakan. Untuk menyebut 4 buah dalam Bahasa Jepang adalah よっつ (yot-tsu)

Dengan demikian, jawabannya adalah :

いすが (よっつ) あります。
(Isu ga yot-tsu arimasu)
Kursinya ada (4 buah)
     
パソコンが (   ) あります。
(Pasokon ga (   ) arimasu)
⇒ Laptopnya ada (   )

Kembali mencermati gambar diatas, terlihat bahwa ada 2 unit laptop yang terletak diatas meja. Laptop dan benda-benda elektronik lainnya (termasuk mesin) menggunakan akhiran ~だい (-dai) dalam penyebutan bilangannya

Oleh karena itu, jawaban untuk pertanyaan ini adalah :

パソコンが (2だい) あります。
(Pasokon ga (ni-dai) arimasu)
Laptopnya ada (2 unit)
     
週間しゅうかんに (   ) 試験しけんが あります。
(Is-shuukan ni (   ) shiken ga arimasu
Dalam seminggu ujiannya ada (   )

Coba perhatikan kalender di gambar diatas. Dalam kalender tersebut terlihat gamblang bahwa dalam satu minggunya terdapat 1 hari yang dilingkari, menandakan bahwa dalam seminggu ujiannya dilaksanakan 1 kali

1 kali dalam Bahasa Jepangnya adalah 1かい (ik-kai), sehingga kalimat lengkapnya adalah seperti berikut :

週間しゅうかんに (1かい試験しけんが あります。
(Is-shuukan ni (ik-kai) shiken ga arimasu)
Dalam seminggu ujiannya ada (1 kali)
     
夏休なつやすみが (   ) あります。
(Natsu-yasumi ga (   ) arimasu)
Libur musim panasnya ada (   )

Terakhir, di papan di sebelah kiri kalender terdapat waktu untuk liburan musim panas. Disitu tertulis bahwa liburan musim panas dimulai tanggal 1 Juli dan berakhir pada 31 Agustus. Berarti lamanya berapa? Ya, 2 bulan

Nah, untuk menyatakan Jangka Waktu 2 bulan maka digunakanlah 2かげつ (ni-ka-getsu). Jadi, jawaban akhirnya adalah seperti ini :

夏休なつやすみが (2かげつ) あります。
(Natsu-yasumi ga (ni-ka-getsu) arimasu)
Libur musim panasnya ada (2 bulan)


5. れい
えきちかいですか。
......いいえ、 (ちかくないです)。 (とおい) です。
(Eki wa chikai desu ka?
......Iie, (chika-kunai desu). (Tooi) desu)
Apakah stasiun dekat?
......Tidak, (tidak dekat). (Jauh)

Di nomor 5 ini kita dimintai untuk mengisikan tanda dalam kurung dengan 2 kata yang saling berlawanan sehingga pas dengan pertanyaannya

1)
あした ひまですか。
......いいえ、(     )。 (     )です。
(Ashita wa hima desu ka?)
(......Iie, (     ). (     ) desu)
Apakah besok (kamu) senggang?
......Tidak, (saya) (     ). (Saya) (     )

Berdasarkan balasannya, maka jawaban pertama yang diutarakan Lawan Bicara adalah menyangkal ucapan si Pembicara. Jika si Pembicara menanyakan tentang "senggang" maka jawabannya adalah "senggang" namun dalam bentuk Negatif

Dan pada tanda dalam kurung selanjutnya adalah Kata Sifat yang berlawanan dengan "senggang" yaitu "sibuk". Kata Sifat "sibuk" dalam Bahasa Jepang adalah 「いそがしい」 (isogashii)

Dengan demikian, jawabannya akan menjadi seperti ini :

あした ひまですか。
......いいえ、 (ひまじゃありません)。 (いそがしい)です。
(Ashita hima desu ka?)
(......Iie, (hima ja arimasen). (Isogashii) desu)
Apakah besok (kamu) senggang?
......Tidak, (saya) (tidak senggang). (Saya) (sibuk)
     
うたが、上手じょうずですか。
......いいえ、(     )。 (     )です。
(Uta ga, jouzu desu ka?)
(......Iie, (     ). (     ) desu)
Apakah (kamu) mahir bernyanyi?
......Tidak, (saya) (     ). (Saya) (     )

Lagi, dalam kurung pertama diisi dengan bentuk Negatif dari Kata Sifat NA 上手じょうず (jouzu) yaitu 上手じょうずではありません (jouzu dewa arimasen)

Nah, dalam kurung selanjutnya adalah lawan kata dari mahir, yaitu payah, yang dalam Bahasa Jepangnya adalah 下手へた (heta). Dengan demikian jawabannya adalah :

うたが、上手じょうずですか。
......いいえ、(上手じょうずではありません)。 (下手へた) です。
(Uta ga, jouzu desu ka?)
(......Iie, (jouzu dewa arimasen). (Heta) desu)
Apakah (kamu) mahir bernyanyi?
......Tidak, (saya) (tidak mahir). (Saya) (payah)
2)
奈良ならひとおおかったですか。
......いいえ、(     )。 (     )です。
(Nara wa hito ga oo-katta desu ka?)
(......Iie, (     ). (     ) desu)
Apakah (di) Nara orangnya banyak?
......Tidak, (     ). (Orangnya) (     )

Seperti diatasnya, di dalam kurung pertama diisi dengan bentuk Negatif dari Kata Sifat yang diutarakan oleh Pembicara. Dalam hal ini, bentuk Negatifnya adalah 「おおくなかった」 (oo-kunakatta). Kenapa? Karena disamping bentuk Negatif juga berbentuk Lampau

Selanjutnya adalah lawan kata dari 「おおかった」 (oo-katta), yaitu 「すくなかった」 (suku-nakatta). Sama, juga dalam bentuk Lampau

Dengan demikian, jawabannya adalah seperti berikut :

奈良ならひとおおかったですか。
......いいえ、(おおくなかったです)。 (すくなかった) です。
(Nara wa hito ga oo-katta desu ka?)
(......Iie, (oo-kunakatta desu). (Sukunakatta) desu)
Apakah (di) Nara orangnya banyak?
......Tidak, (tidak banyak). (Orangnya) (sedikit)
     
いい 天気てんきでしたか。
......いいえ、(     )。 (     )でした。
(Ii tenki deshita ka?)
(......Iie, (     ). (     ) deshita)
Apakah cuacanya bagus?
......Tidak, (     ). (Cuacanya) (     )

Pada dalam kurung pertama diisi dengan bentuk Negatif. Tapi, berbeda dengan sebelumnya, kali ini yang dijadikan bentuk Negatif adalah frase 「いい天気てんき」 (ii tenki)

Karena ini termasuk Kata Benda maka bentuk Negatifnya adalah 「いい天気てんきではありませんでした」 (ii tenki dewa arimasen deshita). Hal ini dikarenakan pertanyaannya menunjukkan bentuk Lampau

Umumnya, cuaca bagus di Jepang merujuk pada cuaca yang cerah. Maka dari itu, cuaca selain itu dianggap sebagai cuaca yang tidak bagus. Baik itu hujan, salju, ataupun mendung, semuanya memiliki maksud sama yaitu cuaca buruk

Jadi, jawabannya akan menjadi seperti berikut ini :

いい天気てんき でしたか。
......いいえ、(いい天気てんきではありませんでした)。 (あめゆきくもり) でした。
(Ii tenki deshita ka?)
(......Iie, (ii tenki dewa arimasen deshita). (Ame / yuki / kumori) deshita)
Apakah cuacanya bagus?
......Tidak, (cuacanya) (tidak bagus). (Cuacanya) (hujan / salju / mendung)


6. れい
あした いっしょに 京都きょうとへ (ⓐ.きませんか b.きましたか)。
(Ashita issho ni Kyouto e (ⓐ.ikimasen ka? b.ikimashita ka?)
(ⓐ.Bagaimana kalau pergi b.Apakah (pergi)) ke Kyouto besok?

Yang perlu diperhatikan disini adalah, Keterangan Waktunya. Ya, 「あした」 (ashita) bukanlah Keterangan Waktu yang menunjukkan Lampau, sehingga tidak cocok disandingkan dengan Kata Kerja bentuk Lampau

Di nomor 5 ini kita diminta untuk memilih pilihan yang paling tepat agar menjadi kalimat yang baik

1)
自動じどう販売機はんばいきは どこですか。
......2かいに (a.います b.あります)。
(Jidou hanbaiki wa doko desu ka?
......Ni-kai ni (a.imasu b.arimasu)
Vending machinenya dimana?
......(a.Ada b.Ada) di lantai 2

Yang perlu menjadi perhatian khusus disini adalah, penggunaan kata yang menyatakan Keberadaan sesuai dengan benda yang disebutkan

自動じどう販売機はんばいき」 (jidou hanbaiki) adalah sebuah benda yang mati, sehingga akan lebih pas menggunakan Kata Kerja 「あります」 (arimasu) untuk menyatakan Keberadaannya

Vending machine
Sumber : SSNP

Jadi, jawaban untuk nomor 1 ini adalah

2)
映画えいがは (a.どうですか b.どうでしたか)。
......とても よかったです。
(Eiga wa (a.dou desu ka? b.Dou deshita ka?))
(......Totemo yo-katta desu)
Filmnya (a.bagaimana? b.bagaimana?)
......Sangat bagus

Jika mencermati jawaban dari si Lawan Bicara, terlihat bahwa dia menggunakan Kata Sifat I bentuk Lampau, yaitu 「よかった」 (yo-katta). Kata Sifat ini adalah bentuk Lampau dari Kata Sifat 「いい」 (ii) yang artinya 「bagus」

Karena dijawab dengan bentuk Lampau, maka otomatis sang Pembicara juga menanyakan dalam bentuk Lampau juga, sehingga jawaban yang paling tepat adalah 

3)
京都きょうと美術館ぶじゅつかんが (a.いくら b.いくつ) ありますか。
......みっつ あります。
(Kyouto ni bijutsukan ga (a.ikura b.ikutsu) arimasu ka?)
(......Mit-tsu arimasu)
Di Kyoto museum seninya ada (a.berapa harganya? b.berapa?)
......Ada 3

Hanya bermodalkan dari jawabannya saja, sudah terlihat bahwa jawaban yang dilontarkan oleh Lawan Bicaranya menggunakan Kata Bilangan berakhiran ~つ (-tsu). Tentu saja, Kata Tanya yang paling cocok adalah いくつ (ikutsu)

Malah, Kata Tanya いくら (ikura) tidaklah cocok, karena Kata Tanya itu digunakan untuk menanyakan harga, bukan jumlah

Jadi, jawaban untuk nomor 3 ini adalah 

4)
パンダと ぞうと どちらが きですか。
......(a.どちらも b.なにも) きです。
(Panda to zou to dochira ga suki desu ka?)
(......(a.Dochihra mo b.Nani mo) suki desu)
Antara panda dan gajah, mana yang lebih (kamu) suka?
......(a.Yang manapun b.Apapun) (saya) suka

Kunci untuk menjawab pertanyaan ini terletak pada pertanyaan si Pembicara. Si Pembicara menanyakan mana dari 2 hewan yang dia sebutkan yang lebih Lawan Bicara sukai

Oleh karena itu, tentu saja Lawan Bicaranya pasti akan menjawab dengan ucapan yang mirip dengan pertanyaan Pembicaranya, yaitu menggunakan 「どちら」 (dochira). Dengan demikian, jawaban yang pas adalah

Materi みんなの日本語にほんご selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi

Demikian adalah penjelasan mengenai materi Evaluasi C yang ada di buku みんなの日本語にほんご. Seri Evaluasi ini adalah seri terakhir yang merangkum dari Bab 8 sampai Bab 12

Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai jumpa di lain postingan ya

Komentar

Populer

IM JAPAN 日本語テキストI Bab 16 : Kegiatan Berurutan & Cara

みんなの日本語 Bab 18 : Bisa, Hobi, dan Sebelum

IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 17 : Larangan, Keharusan, dan Izin

みんなの日本語 Bab 11 : Kata Bilangan

IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 24 : Intransitif dan Transitif