みんなの日本語 Bab 12 : Kata Sifat II

Yahalo!

Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ya. Sebelumnya saya telah membuat pembahasan mengenai materi yang ada di buku みんなの日本語にほんご Bab 11, antara lain Kata Bilangan, Jangka Waktu, Kosakata, Percakapan (会話かいわ), dan Membaca dan Memahami (どっかい)

Nah, kali ini saya akan membuat penjelasan mengenai materi di Bab selanjutnya yaitu Bab 12. Di Bab 12 ini terdapat 2 tema utama yaitu Kata Sifat II dan Perbandingan. Pada postingan kali ini saya akan mengulas mengenai Kata Sifat II

1. (+) 名詞めいし〉でした。
(?) どうでしたか。
(+) Kata Benda (Keadaan) でした。
(?) どうでしたか。
(+) Kata Benda (Keadaan) deshita
(?) Dou deshita ka?
Arti : (+) (Keadaannya) Kata Benda (Keadaan)
(?) Bagaimana (keadaannya)?

Pola Kalimat ini digunakan untuk menyatakan suatu kondisi yang terjadi di masa Lampau. Kondisi yang dimaksud bisa berupa hujan, salju, mendung, dan lain sebagainya. Contoh :

1. 昨日きのうあめでしたから、どこへもきませんでした。
(Kinou wa ame deshita kara, doko e mo ikimasen deshita)
Karena kemarin hujan, (saya) tidak pergi kemana-mana
2. 今朝けさゆきでした。
(Kesa wa yuki deshita)
Tadi pagi (turun) salju
3. 日曜日にちようびくもりでしたが、あめりませんでした。
(Nichi-youbi wa kumori deshita ga, ame ga furimasen deshita)
Hari Minggu (lalu) mendung, tapi tidak turun hujan
4. A: 昨日きのうはどうしたか。
(Kinou wa dou deshita ka?)
Bagaimana (keadaannya) kemarin?
B: あめでしたから、図書館としょかんきませんでした。
(Ame deshita kara, toshokan e ikimasen deshita)
Karena hujan, (saya) tidak pergi ke perpustakaan
5. A: おとといはすごくあめでしたが、大丈夫だいじょうぶでしたか。
(Ototoi wa sugoku ame deshita ga, daijoubu deshita ka?)
Kemarin lusa hujan deras, tapi apakah (kamu) baik-baik saja?
B: ええ、大丈夫だいじょうぶでしたよ。ぬれましたけど。
(Ee, daijoubu deshita yo. Nuremashita kedo)
Ya, tidak apa-apa kok. Tapi (saya) basah (kuyup)

Kosakata :

あめ (ame) : Hujan

今朝けさ (kesa) : Tadi pagi

ゆき (yuki) : Salju

くもり (kumori) : Mendung

ります (furimasu) : Turun (hujan, salju, dll)

おととい (ototoi) : Kemarin lusa, 2 hari yang lalu

すごく (sugoku) : Sangat

ぬれます (nuremasu) : Basah


2. (+) 形容詞けいようしでした。
形容詞けいようしかったです。
(-) 形容けいようしではありませんでした。
形容詞けいようしくなかったです。
(+) Kata Sifat NA NA でした。
Kata Sifat I I-かったです。
(-) Kata Sifat NA NA じゃ(では)ありませんでした。
Kata Sifat I I-くなかったです。
(+) Kata Sifat NA NA deshita
Kata Sifat I I-katta desu
(-) Kata Sifat NA NA ja (dewa) arimasen deshita
Kata Sifat I I-kunakatta desu
Arti : (+) Kata Sifat NA (Lampau)
Kata Sifat I (Lampau)
(-) Tidak/Bukan Kata Sifat NA (Lampau)
Tidak/Bukan Kata Sifat I (Lampau)

Sebelumnya di Bab 8, telah dibahas mengenai Kata Sifat. Namun, Kata Sifat yang dibahas adalah Kata Sifat yang digunakan untuk waktu Sekarang, bukan untuk Lampau

Nah, untuk bentuk Lampau dari Kata Sifat itu sendiri dibedakan menjadi 2. Kata Sifat NA memiliki perubahan yang hampir sama dengan Kata Benda, sedangkan untuk Kata Sifat I memiliki perubahan yang cukup unik

Kata Sifat yang dibahas disini digunakan untuk menyatakan suatu sifat di waktu Lampau. Pengertian ini memiliki maksud bahwa Kata Sifat tersebut sudah tidak dimiliki dalam kondisi Sekarang, atau bisa juga sebatas menyatakan suatu sifat dalam waktu Lampau saja. Contoh :

1. このまちはむかししずかでしたが、いまはとてもにぎやかですね。
(Kono machi wa mukashi shizuka deshita ga, ima wa totemo nigiyaka desu ne)
Kota ini dulu sepi, tapi sekarang sangat ramai ya
2. 中間ちゅうかんテストはむずかしかったです。
(Chuukan tesuto wa muzukashi-katta desu)
UTSnya sulit
Note.
むずかかったむずかかった
(Muzukashii + -katta ⇒ muzukashi-katta)
3. 今年ことし文化祭ぶんかさいはとてもたのしかったです。すごくにぎやかでした。
(Kotoshi no bunkasai wa totemo tanoshi-katta desu. Sugoku nigiyaka deshita)
Festival Budaya tahun ini sangat menyenangkan. Ramai sekali
Note.
たのかったたのかった
(Tanoshii + -katta ⇒ tanoshi-katta)
4. A: 昨日きのうよるはどうでしたか。
(Kinou no yoru wa dou deshita ka?)
Kemarin malam bagaimana?
B: あめでしたから、さむかったです。
(Ame deshita kara, samu-katta desu)
Karena hujan, (rasanya) dingin
Note.
さむかったさむかった
(Samui + -katta ⇒ samu-katta)
5. A: 先週せんしゅうたのしかったですね。
(Senshuu wa tanoshi-katta desu ne)
Minggu lalu menyenangkan ya
B: はい、たのしかったです。またうみきましょう。
(Hai, tanoshi-katta desu. Mata umi ni ikimashou)
Ya, (minggu lalu) menyenangkan. Ayo pergi ke pantai lagi
6. A: わたし料理りょうりはどうでしたか。
(Watashi no ryouri wa dou deshita ka?)
Bagaimana masakanku?
B: ちょっと>辛からかったですが、美味おいしかったです。
(Chotto kara-katta desu ga, oishi-katta desu)
Agak pedas, tapi enak
Note.
からかったからかった
(Karai + -katta ⇒ kara-katta)
美味おい>かった美味おいかった
(Oishii + -katta ⇒ oishi-katta)
A: そうですか。ありがとうございます。
(Sou desu ka. Arigatou gozaimasu)
Oh, begitu ya. Terima kasih
7. A: 夏休なつやすみにどこへきましたか。
(Natsu-yasumi ni doko e ikimashita ka?)
Liburan musim panas (kemarin) pergi kemana?
B: 恋人こいびと遊園地ゆうえんちきました。とてもたのしかったです。
(Koibito to yuuenchi ni ikimashita. Totemo tanoshi-katta desu)
(Saya) pergi ke wahana bermain dengan kekasih (saya). Sangat menyenangkan
A: そうですか。よかったです。
(Sou desu ka. Yo-katta desu)
Oh, begitu. Bagus lah

Kosakata :

まち (machi) : Kota

むかし (mukashi) : Dulu

しずかな (shizuka-na) : Sepi, tenang

にぎやかな (nigiyaka-na) : Ramai

中間ちゅうかんテスト (chuukan tesuto) : UTS (Ulangan Tengah Semester)

むずかしい (muzukashii) : Sulit, susah

今年ことし (kotoshi) : Tahun ini

文化祭ぶんかさい (bunkasai) : Fesival Kebudayaan

Festival Kebudayaan
Sumber : Nissho

たのしい (tanoshii) : Menyenangkan

さむい (samui) : Dingin (keadaan)

うみ (umi) : Laut, pantai

料理りょうり (ryouri) : Masakan

美味おいしい (oishii) : Enak, lezat

恋人こいびと (koibito) : Kekasih

遊園地ゆうえんち (yuuenchi) : Wahana bermain

よかったです (yokatta desu) : Bagus lah

Note.
Frase 「よかったです」 (yokatta desu) sering dipakai ketika ingin menyampaikan rasa ikut bahagia atas sesuatu. Frase ini merupakan bentuk Lampau dari Kata Sifat I 「いい」 (ii) yang artinya 「bagus」. Kadang lebih pas diartikan sebagai 「Alhamdulillah」 tergantung konteks

Materi みんなの日本語にほんご selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi

Demikian adalah penjelasan mengenai materi Kata Sifat II yang terdapat di buku みんなの日本語にほんご Bab 12. Materi ini adalah penjelasan lanjutan dari materi Kata Sifat yang telah dibahas di Bab 8. Lebih tepatnya, adalah perubahannya ketika dalam bentuk Lampau

Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai jumpa kembali di lain postingan ya

Komentar

Populer

IM JAPAN 日本語テキストI Bab 16 : Kegiatan Berurutan & Cara

IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 17 : Larangan, Keharusan, dan Izin

みんなの日本語 Bab 18 : Bisa, Hobi, dan Sebelum

みんなの日本語 Bab 11 : Kata Bilangan

IM JAPAN 日本語テキストI Bab 13 : Keinginan