IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 12 : Kata Sifat II
Yahalo!
Kembali lagi bertemu dengan saya Eragon di blog Coretan Eragon ini ya. Pada pembahasan sebelumnya saya telah membahas mengenai materi yang terdapat di buku IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 11, yang terdiri atas Kata Bilangan, Jangka Waktu, Kosakata, Percakapan (会話), dan Membaca dan Memahami (どっかい)
Pada kesempatan kali ini saya akan melanjutkan pembahasannya ke Bab selanjutnya yaitu Bab 12. Tema utama di Bab 12 ini ada 2, yaitu Kata Sifat II dan Perbandingan
Sebelumnya kita telah mempelajari tentang Kata Sifat di Bab 8, namun itu hanya berlaku untuk bentuk Sekarang. Nah, kali ini saya akan membahas bentuk Lampau dari Kata Sifat baik Kata Sifat NA maupun Kata Sifat I
1. |
〈めいし〉/〈なけいようし( |
Kata Benda/Kata Sifat NA ( |
|
Arti : Kata Benda/Kata Sifat NA (Lampau) |
Pola Kalimat ini digunakan untuk menyatakan bahwa Kata Benda/Kata Sifat NA di masa Lampau. Masa Lampau yang dimaksud disini tidak terbatas pada masa lalu yang jauh, namun yang telah berlalu, meski itu baru 1 detik yang lalu
Adapun Kata Benda yang digunakan biasanya berupa Kata Benda yang menggambarkan keadaan, seperti cuaca (hujan, mendung, salju, dan lain sebagainya). Contoh :
1. | きのうは雨でした。 | |
⇒ Kemarin hujan | ||
2. | ここはおとといとてもにぎやかでしたが、今はしずかです。 | |
⇒ Padahal kemarin disini ramai, sekarang sepi | ||
Note. にぎやか |
||
3. | A: | 先週は雪でしたか。 |
⇒ Apakah minggu lalu (turun) salju | ||
B: | はい、雪でした。 | |
⇒ Ya, (turun) salju | ||
4. | A: | 学校はどうでしたか。 |
⇒ Bagaimana sekolah(mu)? | ||
B: | ふつうでしたよ。 | |
⇒ Biasa kok | ||
Note. ふつう |
Kosakata :
にぎやかな : Ramai
しずかな : Sepi
雪 : Salju
学校 : Sekolah
ふつうな : Biasa
2. |
〈めいし〉/〈なけいようし( |
Kata Benda/Kata Sifat NA ( |
|
Arti : Bukan/tidak Kata Benda/Kata Sifat NA (Lampau) |
Pola Kalimat ini digunakan untuk menyangkal Kata Benda/Kata Sifat NA di masa Lampau. Pola Kalimat ini adalah bentuk Negatif dari Pola Kalimat diatas
Jika Pola Kalimat diatas menyatakan Kata Benda/Kata Sifat NA di masa Lampau, maka Pola Kalimat ini menyangkal Kata Benda/Kata Sifat NA di masa Lampau. Contoh :
1. | 先週は雪ではありませんでした。 | |
⇒ Minggu lalu tidak (turun) salju | ||
2. | さくばんのパーティーはにぎやかじゃありませんでした。 | |
⇒ Pesta tadi malam tidak ramai | ||
Note. にぎやか |
||
3. | A: | きみの町はむかしゆうめいでしたよね。 |
⇒ Kotamu dulu terkenal kan? | ||
Note. ゆうめい |
||
B: | いいえ、ゆうめいじゃありませんでしたよ。 | |
⇒ Tidak, (kotaku) tidak terkenal kok | ||
Note. ゆうめい |
||
4. | A: | きみはきのう休みでしたね。びょうきでしたか。 |
⇒ Kemarin kamu tidak masuk ya. Apakah (kamu) baik-baik saja? | ||
B: | いいえ、びょうきじゃありませんでしたよ。 | |
⇒ Tidak, (saya) tidak sakit kok |
Kosakata :
さくばん : Tadi malam
パーティー : Pesta
Pesta Sumber : Suumo |
町 : Kota
むかし : Dulu
ゆうめいな : Terkenal
休み : Libur, tidak masuk
びょうき : Sakit
3. |
〈いけいようし( |
Kata Sifat I |
|
Arti : Kata Sifat I (Lampau) |
Pola Kalimat ini digunakan untuk menyatakan Kata Sifat I di masa Lampau. Sama seperti Pola Kalimat diatas, masa Lampau yang dimaksud disini tidaklah terbatas masa dulu, namun 1 detik setelah kejadian juga termasuk Lampau. Contoh :
1. | アイスクリームは美味しかったです。 | |
⇒ Es krimnya enak | ||
Note. 美味し |
||
2. | おばけやしきはたのしかったですね。 | |
⇒ Rumah hantunya menyenangkan | ||
Note. *たのし *おばけやしき adalah wahana rumah hantu, yaitu wahana bertemakan horor dengan hantu-hantu di sekitar wahananya. Biasanya sering ada ketika Festival Budaya di sekolah-sekolah Jepang |
||
3. | A: | デートはどうでしたか。 |
⇒ Bagaimana kencannya? | ||
B: | たのしかったです。 | |
⇒ Menyenangkan | ||
4. | A: | この本を読みましたか。 |
⇒ Apakah (kamu) sudah membaca buku ini? | ||
B: | はい、もう読みました。とてもおもしろかったです。 | |
⇒ Ya, (saya) sudah membacanya. Sangat menarik | ||
Note. おもしろ |
Kosakata :
アイスクリーム : Es krim
美味しい : Enak, lezat
おばけやしき : Rumah hantu
Rumah Hantu Sumber : Koureisha Juutaku |
たのしい : Menyenangkan
デート : Kencan
おもしろい : Menarik
4. |
〈いけいようし( |
Kata Sifat I |
|
Arti : Bukan/tidak Kata Sifat I (Lampau) |
Pola Kalimat ini digunakan untuk menyangkal Kata Sifat I di masa Lampau. Pola Kalimat ini adalah bentuk Negatif dari Pola Kalimat 3. Jika Pola Kalimat 3 menyatakan Kata Sifat I di masa Lampau, maka Pola Kalimat ini menyangkal Kata Sifat I di masa Lampau. Contoh :
1. | あそこのかきごおりは美味しくなかったです。 | |
⇒ Es serut yang disana tidak enak | ||
Note. 美味し |
||
2. | わたしのりょうりはまずくなかったですよ。 | |
⇒ Masakanku tidak mengerikan (rasanya) | ||
Note. *まず *まずい memiliki beberapa arti, seperti berbahaya (atas sesuatu yang mungkin akan terjadi), mengerikan (rasa yang sangat tidak enak). Dalam konteks ini merujuk pada rasa yang tidak enak/mengerikan |
||
3. | A: | きのうのクレープはあまかったですね。 |
⇒ Crepe yang kemarin manis ya | ||
Note. あま |
||
B: | いいえ、あまりあまくなかったです。 | |
⇒ Tidak, tidak begitu manis | ||
Note. あま |
||
4. | A: | かのじょはかれしにすてきなプレゼントをもらいました。 |
⇒ Dia (perempuan) menerima hadiah yang bagus dari pacarnya | ||
B: | けれどかのじょはうれしくなかったですね。 | |
⇒ Tapi dia (perempuan) tidak senang ya | ||
Note. うれし |
Kosakata :
かこごおり : Es serut
Es serut Sumber : Jouer |
まずい : Mengerikan, tidak enak (rasa)
クレープ : Crepe
Crepe Sumber : Jalan |
あまい : Manis
すてきな : Bagus
けれど : Tapi
うれしい : Senang
Jadi, secara garis besar, Kata Sifat bentuk Lampau bisa digambarkan sebagai berikut :
Bentuk Lampau | ||
めいし なけいようし |
Positif |
めいし + でした ⇒ 雨でした なけいようし( ⇒ にぎやかきでした Note. にぎやか |
Negatif |
めいし + では(じゃ)ありませんでした ⇒ 雨じゃありませんでした なけいようし( ⇒ にぎやかじゃありませんでした Note. にぎやか |
|
いけいようし | Positif |
いけいようし( ⇒ 高かったです Note. 高 |
Negatif |
いけいようし( ⇒ 高くなかったです Note. 高 |
Materi IM JAPAN 日本語テキスト selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi
Demikian adalah penjabaran mengenai materi Kata Sifat II yang ada di buku IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 12. Seperti yang telah dijelaskan di awal, materi kali ini adalah lanjutan mengenai Kata Sifat yang telah dijelaskan di Bab 8
Di Bab 8, kita telah belajar mengenal Kata Sifat dalam Bahasa Jepang, namun penggunaannya masih sebatas untuk menyatakan Kata Sifat pada saat Sekarang. Nah, untuk di masa Lampau, Kata Sifat tersebut berubah, seperti yang dijelaskan diatas
Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai jumpa di lain postingan
Komentar
Posting Komentar