みんなの日本語 Bab 9 : Kosakata

Yahalo!

Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ya. Pada kesempatan sebelumnya saya telah membuat penjabaran mengenai materi Pola Kalimat yang ada di buku みんなの日本語にほんご Bab 9 yaitu mengenai Kesan

Nah, kali ini saya akan membuat pembahasan mengenai materi selanjutnya, yaitu Kosakata. Di dalam penjabaran kali ini akan saya buat pembahasan mengenai arti dari Kosakata yang dipakai di Bab 9, yang terutama berkaitan dengan Kesan. Perhatikan baik-baik ya

- Kata Keterangan

とても (totemo) : Sangat

あまり~なせん (amari ~-masen) : Tidak terlalu/begitu

よく (yoku) : Lumayan, cukup

だいたい (daitai) : Sebagian besar

たくさん (takusan) : Banyak

すこし (sukoshi) : Sedikit

全然ぜんぜん~ません (zenzen ~-masen) : Sama sekali (tidak)

はやく (hayaku) : Cepat


- Kata Sifat I

さむい (samui) : Dingin (cuaca)

あつい (atsui) : Panas (cuaca)

こまかい (komakai) : Remeh, receh

いそがしい (isogashii) : Sibuk

面白おもしろい (omoshiroi) : Menarik

美味おいしい (oishii) : Enak, lezat


- Kata Sifat NA

きな (suki-na) : Suka

きらいな (kirai-na) : Benci

親切しんせつな (shinsetsu-na) : Ramah

きれいな (kirei-na) : Cantik

だめな (dame-na) : Tidak boleh


- Hobi

うた (uta) : Lagu

クラッシック (kurasshikku) : Musik klasik

カラオケ (karaoke) : Karaoke

コンサート (konsaato) : Konser

Konser
Sumber : Realsound

音楽おんがく (on'gaku) : Musik

ダンス (dansu) : Dansa, menari

(e) : Lukisan

スポーツ (supootsu) : Olahraga

野球やきゅう (yakyuu) : Bisbol

ピンポン (pinpon) : Ping pong

テニス (tenisu) : Tenis

旅行りょこう (ryokou) : Tamasya


- Makanan dan Minuman

パン (pan) : Roti

さかな (sakana) : Ikan

ワイン (wain) : Wine, minuman anggur

Wine
Sumber : Wine Opener

ビール (biiru) : Bir

さけ (o-sake) : Sake (minuman keras Jepang)

もの (nomi-mono) : Minuman


- Orang

おくさん (oku-san) : Istri (orang lain)

おっと (otto) : Suami (saya)

ども (kodomo) : Anak kecil

かた (kata) : Orang (sopan)

どなた (donata) : Yang mana (sopan)


- Rumah

かね (o-kane) : Uang

新聞しんぶん (shinbun) : Koran

かさ (kasa) : Payung


- Tempat

どこ (doko) : Dimana

どこも (dokomo) : Dimanapun

みせ (mise) : Warung, toko

学校がっこう (gakkou) : Sekolah

神戸こうべ (Koube) : Kobe (nama prefektur di Jepang)

Kobe di malam hari
Sumber : Ikyu

韓国かんこく (Kankoku) : Korea Selatan


- Waktu

いつ (itsu) : Kapan

いつも (itsumo) : Selalu

今度こんど (kondo) : Lain kali, selanjutnya


- Kata Kerja

ならいます (naraimasu) : Diajari (sesuatu)

します (kashimasu) : Meminjamkan (sesuatu)


- Frase

元気げんきですか (o-genki desu ka?) : Bagaimana kabarnya?

ねがいします (o-negai shimasu) : Mohon kerjasamanya

~はちょっと.... (~ wa chotto....) : ~ itu agak.... (menolak secara halus)


- Kendaraan

タクシー (takushii) : Taksi


- Sekolah

しゴム (keshigomu) : Karet penghapus

名刺めいし (meishi) : Kartu nama

辞書じしょ (jisho) : Kamus

試験しけん (shiken) : Ujian


- Lain-lain

用事ようじ (youji) : Keperluan, urusan

約束やくそく (yakusoku) : Janji

残念ぜんねん (zannen) : Sayang sekali

アルバイト (arubaito) : Kerja paruh waktu

仕事しごと (shigoto) : Pekerjaan

チケット (chiketto) : Tiket

Contoh penerapannya dalam bentuk kalimat :

1. 明日あした仕事しごとがありますから、旅行りょこうはちょっと....
(Ashita shigoto ga arimasu kara, ryokou wa chotto....)
⇒ Karena besok (saya) ada pekerjaan, tamasya itu agak....
Note.
Contoh cara menolak ajakan orang lain dengan halus
2. 韓国かんこくはいいくにです。でもわたしはあまりきじゃありません。
(Kankoku wa ii kuni desu. Demo watashi wa amari suki ja arimasen)
⇒ Korea Selatan adalah negara yang bagus. Tapi saya tidak terlalu suka
3. ブラジルすこしわかります。
(Burajiru-go wa sukoshi wakarimasu)
⇒ (Saya) sedikit paham Bahasa Brazil
4. うちにこまかいおかねはたくさんあります。
(Uchi ni komakai o-kane wa takusan arimasu)
⇒ Di rumah (saya) punya banyak uang receh
5. A: きみ日本語にほんごがわかりますか。
(Kimi wa Nihon=go ga wakarimasu ka?)
⇒ Apakah kamu paham Bahasa Jepang?
B: だいたいわかります。
(Daitai wakarimasu)
⇒ Sebagian besar (saya) paham
6. A: 学校がっこう先生せんせいむずかしい漢字かんじならいますか。
(Gakkou de Sensei ni muzukashii kanji wo naraimasu ka?)
⇒ Apakah (kamu) diajari kanji yang sulit oleh guru?
B: はい、ならいますよ。でもすこしだけわかります。
(Hai, naraimasu yo. Demo sukoshi dake wakarimasu)
⇒ Ya, (saya) diajari kok. Tapi (saya) hanya paham sedikit
7. A: あの選手せんしゅ水泳すいえい上手じょうずですね。
(Ano senshu, suiei ga jouzu desu ne)
⇒ Atlet itu, renangnya mahir ya
B: はい、上手じょうずですね。
(Hai, jouzu desu ne)
⇒ Ya, mahir ya

Materi みんなの日本語にほんご selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi

Demikian tadi adalah penjelasan mengenai materi Kosakata yang terdapat di buku みんなの日本語にほんご Bab 9. Di dalamnya terdapat Kosakata-Kosakata baru yang bisa digunakan terkait dengan tema utama Bab 9 yaitu Kesan, seperti musik, olahraga, dan lain sebagainya

Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai jumpa kembali di lain postingan

Komentar

Populer

IM JAPAN 日本語テキストI Bab 16 : Kegiatan Berurutan & Cara

IM JAPAN 日本語テキストⅠ Bab 17 : Larangan, Keharusan, dan Izin

みんなの日本語 Bab 18 : Bisa, Hobi, dan Sebelum

みんなの日本語 Bab 11 : Kata Bilangan

IM JAPAN 日本語テキストI Bab 13 : Keinginan