みんなの日本語 Bab 9 : Kosakata
Yahalo!
Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ya. Pada kesempatan sebelumnya saya telah membuat penjabaran mengenai materi Pola Kalimat yang ada di buku みんなの日本語 Bab 9 yaitu mengenai Kesan
Nah, kali ini saya akan membuat pembahasan mengenai materi selanjutnya, yaitu Kosakata. Di dalam penjabaran kali ini akan saya buat pembahasan mengenai arti dari Kosakata yang dipakai di Bab 9, yang terutama berkaitan dengan Kesan. Perhatikan baik-baik ya
- Kata Keterangan
とても (totemo) : Sangat
あまり~なせん (amari ~-masen) : Tidak terlalu/begitu
よく (yoku) : Lumayan, cukup
だいたい (daitai) : Sebagian besar
たくさん (takusan) : Banyak
少し (sukoshi) : Sedikit
全然~ません (zenzen ~-masen) : Sama sekali (tidak)
早く (hayaku) : Cepat
- Kata Sifat I
寒い (samui) : Dingin (cuaca)
暑い (atsui) : Panas (cuaca)
細かい (komakai) : Remeh, receh
忙しい (isogashii) : Sibuk
面白い (omoshiroi) : Menarik
美味しい (oishii) : Enak, lezat
- Kata Sifat NA
好きな (suki-na) : Suka
嫌いな (kirai-na) : Benci
親切な (shinsetsu-na) : Ramah
きれいな (kirei-na) : Cantik
だめな (dame-na) : Tidak boleh
- Hobi
歌 (uta) : Lagu
クラッシック (kurasshikku) : Musik klasik
カラオケ (karaoke) : Karaoke
コンサート (konsaato) : Konser
Konser Sumber : Realsound |
音楽 (on'gaku) : Musik
ダンス (dansu) : Dansa, menari
絵 (e) : Lukisan
スポーツ (supootsu) : Olahraga
野球 (yakyuu) : Bisbol
ピンポン (pinpon) : Ping pong
テニス (tenisu) : Tenis
旅行 (ryokou) : Tamasya
- Makanan dan Minuman
パン (pan) : Roti
魚 (sakana) : Ikan
ワイン (wain) : Wine, minuman anggur
Wine Sumber : Wine Opener |
ビール (biiru) : Bir
お酒 (o-sake) : Sake (minuman keras Jepang)
飲み物 (nomi-mono) : Minuman
- Orang
奥さん (oku-san) : Istri (orang lain)
夫 (otto) : Suami (saya)
子ども (kodomo) : Anak kecil
方 (kata) : Orang (sopan)
どなた (donata) : Yang mana (sopan)
- Rumah
お金 (o-kane) : Uang
新聞 (shinbun) : Koran
傘 (kasa) : Payung
- Tempat
どこ (doko) : Dimana
どこも (dokomo) : Dimanapun
店 (mise) : Warung, toko
学校 (gakkou) : Sekolah
神戸 (Koube) : Kobe (nama prefektur di Jepang)
Kobe di malam hari Sumber : Ikyu |
韓国 (Kankoku) : Korea Selatan
- Waktu
いつ (itsu) : Kapan
いつも (itsumo) : Selalu
今度 (kondo) : Lain kali, selanjutnya
- Kata Kerja
習います (naraimasu) : Diajari (sesuatu)
貸します (kashimasu) : Meminjamkan (sesuatu)
- Frase
お元気ですか (o-genki desu ka?) : Bagaimana kabarnya?
お願いします (o-negai shimasu) : Mohon kerjasamanya
~はちょっと.... (~ wa chotto....) : ~ itu agak.... (menolak secara halus)
- Kendaraan
タクシー (takushii) : Taksi
- Sekolah
消しゴム (keshigomu) : Karet penghapus
名刺 (meishi) : Kartu nama
辞書 (jisho) : Kamus
試験 (shiken) : Ujian
- Lain-lain
用事 (youji) : Keperluan, urusan
約束 (yakusoku) : Janji
残念 (zannen) : Sayang sekali
アルバイト (arubaito) : Kerja paruh waktu
仕事 (shigoto) : Pekerjaan
チケット (chiketto) : Tiket
Contoh penerapannya dalam bentuk kalimat :
1. | 明日仕事がありますから、旅行はちょっと.... | |
(Ashita shigoto ga arimasu kara, ryokou wa chotto....) | ||
⇒ Karena besok (saya) ada pekerjaan, tamasya itu agak.... | ||
Note. Contoh cara menolak ajakan orang lain dengan halus |
||
2. | 韓国はいい国です。でも私はあまり好きじゃありません。 | |
(Kankoku wa ii kuni desu. Demo watashi wa amari suki ja arimasen) | ||
⇒ Korea Selatan adalah negara yang bagus. Tapi saya tidak terlalu suka | ||
3. | ブラジル語は少しわかります。 | |
(Burajiru-go wa sukoshi wakarimasu) | ||
⇒ (Saya) sedikit paham Bahasa Brazil | ||
4. | うちに細かいお金はたくさんあります。 | |
(Uchi ni komakai o-kane wa takusan arimasu) | ||
⇒ Di rumah (saya) punya banyak uang receh | ||
5. | A: | 君は日本語がわかりますか。 |
(Kimi wa Nihon=go ga wakarimasu ka?) | ||
⇒ Apakah kamu paham Bahasa Jepang? | ||
B: | だいたいわかります。 | |
(Daitai wakarimasu) | ||
⇒ Sebagian besar (saya) paham | ||
6. | A: | 学校で先生に難しい漢字を習いますか。 |
(Gakkou de Sensei ni muzukashii kanji wo naraimasu ka?) | ||
⇒ Apakah (kamu) diajari kanji yang sulit oleh guru? | ||
B: | はい、習いますよ。でも少しだけわかります。 | |
(Hai, naraimasu yo. Demo sukoshi dake wakarimasu) | ||
⇒ Ya, (saya) diajari kok. Tapi (saya) hanya paham sedikit | ||
7. | A: | あの選手、水泳が上手ですね。 |
(Ano senshu, suiei ga jouzu desu ne) | ||
⇒ Atlet itu, renangnya mahir ya | ||
B: | はい、上手ですね。 | |
(Hai, jouzu desu ne) | ||
⇒ Ya, mahir ya |
Materi みんなの日本語 selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi
Demikian tadi adalah penjelasan mengenai materi Kosakata yang terdapat di buku みんなの日本語 Bab 9. Di dalamnya terdapat Kosakata-Kosakata baru yang bisa digunakan terkait dengan tema utama Bab 9 yaitu Kesan, seperti musik, olahraga, dan lain sebagainya
Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai jumpa kembali di lain postingan
Komentar
Posting Komentar