みんなの日本語 Bab 8 : Membaca dan Memahami (どっかい)
Yahalo!
Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ya. Pada postingan sebelumnya saya telah membuat pembahasan mengenai materi yang ada di buku みんなの日本語 Bab 8, baik diantaranya Kata Sifat, Kosakata, dan Percakapan (会話). Nah, kali ini saya akan membahas materi selanjutnya yaitu Membaca dan Memahami (どっかい)
Materi Membaca dan Memahami (どいっかい) ini adalah materi yang paling sulit, setidaknya menurut saya. Karena dalam materi ini kita dimintai untuk bisa membaca, namun juga memahami pengertian-pengertian yang ada di dalamnya. Penasaran seperti apa? Cek pembahasannya dibawah ini ya
ワット先生
ワットさんは さくら大学の 英語の 先生です。 毎日 赤い 車で 大学へ 行きます。 さくら大学は 大きい 大学では ありませんが、 いい 大学です。 ワットさんは いつも 食堂で 昼ごはんを 食べます。 食堂は 12時から 1時まで とても にぎやかです。 食堂の 食べ物は おいしいです。 そして、安いです。 大学の 仕事は 忙しいですが、楽しいです。
しつもん
Pembahasan
ワットさんは さくら大学の 英語の 先生です。 |
(Watto-san wa Sakura Daigaku no ei-go no sensei desu) |
⇒ Watt adalah guru Bahasa Inggris (di) Universitas Sakura |
Yang perlu diperhatikan dalam kalimat ini adalah penggunaan Partikel の yang digunakan untuk menjelaskan Kata Benda 2 dengan menggunakan Kata Benda 1. Di dalam kalimat diatas, ada 2 penggunaan Partikel の
Mari kita coba membaginya menjadi 2 bagian, yaitu bagian さくら大学 (Sakura Daigaku) dan 英語の先生 (ei-go no sensei)
さくら大学 (Sakura Daigaku) merujuk pada Universitas yang bernama Sakura, sedangkan 英語の先生 (ei-go no sensei) merujuk pada guru yang mengajar Bahasa Inggris
Lalu, jika kita menganggap さくら大学 (Sakura Daigaku) sebagai Kata Benda 1, dan 英語の先生 (ei-go no sensei) sebagai Kata Benda 2, maka kita dapat menyimpulkan bahwa frase さくら大学の英語の先生 memiliki maksud yaitu 「guru Bahasa Inggris di Universitas Sakura」
毎日 赤い 車で 大学へ 行きます。 |
(Mai-nichi akai kuruma de daigaku e ikimasu) |
⇒ Setiap hari (Watt) pergi ke universitas dengan mobil (berwarna) merah |
Sebagai Kata Tunjuk Waktu, 毎日 (mai-nichi) tidak perlu menggunakan Partikel に. Selanjutnya, 赤い車 (akai kuruma) adalah frase yang terbentuk dari Kata Sifat I dan Kata Benda. Hasilnya berupa penjelasan bahwa Kata Benda memiliki Sifat berupa Kata Sifat, yang menghasilkan arti 「mobil merah」
Pola Kalimat 「〜で」 menunjukkan penggunaan Alat dalam mengerjakan Kata Kerja. Jadi, dari kalimat tersebut dapat diketahui bahwa dalam mengerjakan Kata Kerja 「行きます」 (ikimasu) menggunakan bantuan berupa mobil berwarna merah
さくら大学は 大きい 大学では ありませんが、 いい 大学です。 |
(Sakura Daigaku wa ookii daigaku dewa arimasen ga, ii daigaku desu) |
⇒ Meski Universitas Sakura bukanlah universitas yang besar, namun universitas yang bagus |
「大きい大学」 ini terdiri dari 2 Kata, yaitu Kata Sifat I dan Kata Benda. Ini adalah salah satu penerapan Pola Kalimat 「イ形容詞+名詞」, yang digunakan untuk membentuk frase berupa Kata Benda yang memiliki sifat berupa Kata Sifat I
Perlu diketahui, setelah membentuk frase antara Kata Sifat dan Kata Benda, maka kedudukannya disamakan seperti Kata Benda. Dalam hal ini, bentuk Negatifnya mengikuti bentuk Negatif Kata Benda, yaitu menambahkan 「ではありません」 (dewa arimasen), bukan mengganti akhiran い (-i) pada Kata Sifat I menjadiくない (-kunai)
Pola Kalimat 「〜が、〜」 (Kalimat 1 ga, Kalimat 2) digunakan untuk menyatakan ada perbedaan yang cukup kontras antara Kalimat 1 dan Kalimat 2. Dalam hal ini, Kalimat 1 menyatakan bahwa Universitas Sakura bukanlah universitas yang besar, namun di Kalimat 2 dijelaskan bahwa itu adalah universitas yang bagus
Cukup kontras bukan? Pada Kalimat 1 terkesan bahwa Universitas Sakura adalah universitas yang tidak besar, dalam artian ini memiliki kesan Negatif. Namun pada Kalimat 2 dijelaskan bahwa Universitas Sakura adalah universitas yang bagus, yang memiliki kesan Positif. Ini adalah kontras yang dimaksud dalam penggunaan Pola Kalimat 「〜が、〜」
ワットさんは いつも 食堂で 昼ごはんを 食べます。 |
(Watto-san wa itsumo shokudou de hiru-gohan o tabemasu) |
⇒ Watt selalu makan siang di kantin |
Pola Kalimat 「〜で」 disini menunjukkan tempat dikerjakannya Kata Kerja, yaitu 「食べます」 (tabemasu). Sehingga, dari kalimat 「食堂で昼ごはんを食べます」 (shokudou de hiru-gohan o tabemasu) kita memahami bahwa Watt mengerjakan memakan makan siang di kantin
「いつも」 (itsumo) disini adalah termasuk salah satu Kata Keterangan. Kata Keterangan/Adverbia adalah Kata yang digunakan untuk menerangkan unsur atau bagian kalimat.
Dalam kalimat diatas, Kata Keterangan itu menerangkan bagian kalimat 「食堂で昼ごはんを食べます」 (shokudou de hiru-gohan o tabemasu). Dengan demikian, dapat dipahami bahwa Watt selalu mengerjakan makan siang di kantin
食堂は 12時から 1時まで とても にぎやかです。 |
(Shokudou wa juu ni-ji kara ichi-ji made totemo nigiyaka desu) |
⇒ Dari jam 12 sampai jam 1 kantin sangat ramai |
Pola Kalimat 「〜から〜まで」 (〜 kara 〜 made) digunakan untuk menyatakan suatu rentang, bisa waktu ataupun jarak. Dalam kalimat diatas, merujuk pada rentang waktu, yang ditandai dengan 12時 (juu ni-ji) dan 1時 (ichi-ji)
「とても」 (totemo) adalah termasuk salah satu Kata Keterangan, yaitu kata
yang digunakan untuk menerangkan unsur atau bagian kalimat. Dalam hal ini,
merujuk pada Kata Sifat NA yaitu 「にぎやかな」 (nigiyaka-na) yang berarti
ramai, sehingga menghasilkan frase 「sangat ramai」
食堂の 食べ物は おいしいです。そして、安いです。 |
(Shokudou no tabemono wa oishii desu. Soshite, yasui desu) |
⇒ Makanan kantin enak. Lalu, (makanan kantin) murah |
Partikel の (no) disini memiliki maksud untuk menerangkan Kata Benda 2 dengan menggunakan Kata Benda 1. Dalam hal ini, 「食べ物」 (tabemono), sebagai Kata Benda 2, dijelaskan dengan「食堂」 (shokudou) sehingga membentuk frase 「makanan kantin」
Lalu, untuk menyatakan sifat yang dimiliki frase tersebut, digunakanlah Pola Kalimat 「〜はイ形容詞」. Sehingga, pengertian dari kalimat diatas menjadi 「makanan kantin enak」
Pada kalimat kedua, makanan kantin masih berperan sebagai Topik pembicaraan, dan dijelaskan dengan Kata Sifat yang lain yaitu 「安い」 yang berarti murah. Jadi, kesimpulan dari baris ini adalah 「makanan kantin enak dan murah」
大学の 仕事は 忙しいですが、楽しいです。 |
(Daigaku no shigoto wa isogashii desu ga, tanoshii desu) |
⇒ Meski pekerjaan (di) universitas menyibukkan, tetapi menyenangkan |
Penggunaan Pola Kalimat 「〜が、〜」 menunjukkan adanya hal yang cukup kontras antara Kalimat 1 dan Kalimat 2. Pada Kalimat 1 menunjukkan sifat berupa 「忙しい」 (isogashii) yang memiliki arti 「sibuk, menyibukkan」, sedangkan Kalimat 2 menunjukkan sifat 「楽しい」 (tanoshii) yang artinya 「menyenangkan」
Keduanya merupakan 2 Kata Sifat yang cukup kontras. 「忙しい」 (isogashii) memiliki kesan Negatif, sedangkan 「楽しい」 memiliki kesan Positif. Oleh karena itu, dipakailah Pola Kalimat 「〜が、〜」 yang memiliki maksud 「meski Kalimat 1, tapi Kalimat 2」
Jadi, berdasarkan penjabaran-penjabaran diatas, kita bisa menyimpulkan bahwa :
「Watt adalah seorang guru Bahasa Inggris di Universitas Sakura. Setiap hari dia selalu pergi dengan naik mobil berwarna merah. Meskipun Universitas Sakura bukan universitas yang besar, namun bagus. Meskipun pekerjaannya di universitas menyibukkan, namun baginya terasa menyenangkan
Watt selalu makan siang di kantin. Selain enak, harganya murah. Di kantin selalu ramai ketika jam 12 sampai jam 1」
Pertanyaan
Pada pertanyaan kali ini, kita dimintai untuk memilih mana ilustrasi yang sesuai berdasarkan teks bacaan diatas. Sebagai contoh, disertakan 2 ilustrasi mengenai Watt yang sedang mengendarai mobil. Gambar 1 menunjukkan Watt naik mobil merah, sedangkan Gambar 2 menunjukkan Watt naik mobil putih.
Berdasarkan teks diatas, dijelaskan bahwa Watt pergi ke universitas dengan naik mobil merah, maka ilustrasi yang sesuai dengan teks tersebut adalah Gambar 1
Pada pertanyaan nomor 1, diberikan 2 jenis ilustrasi. Gambar 1 menunjukkan bahwa universitasnya sangat besar, dan banyak sekali mahasiswa yang kuliah disitu. Sedangkan untuk Gambar 2 digambarkan universitas kecil yang cukup sepi
Berdasarkan dari teks diatas, dijelaskan bahwa meskipun Universitas Sakura bukanlah universitas yang besar, namun universitas yang bagus. Karena itu, Gambar 1 tidaklah cocok dengan deskripsi Universitas Sakura. Jadi, ilustrasi yang sesuai adalah Gambar 2
Pada pertanyaan nomor 2, diberikan 2 jenis ilustrasi. Gambar 1 menunjukkan bahwa Watt sedang memakan makanan namun terlihat senang, menandakan bahwa makanan tersebut enak. Sedangkan pada Gambar 2 digambarkan dengan Watt yang sedang memakan makanan namun ekspresinya tidak senang, menandakan makanan tersebut tidak enak
Berdasarkan ulasan diatas, dijelaskan bahwa Watt selalu makan siang di kantin. Selain enak, harganya juga murah. Jadi, ilustrasi yang tepat dengan teks tersebut adalah Gambar 1
Pada pertanyaan nomor 3, diberikan 2 jenis ilustrasi. Gambar 1 menunjukkan bahwa Watt sedang mengerjakan pekerjaannya sebagai guru Bahasa Inggris, yang dalam keadaan sibuk dan susah. Sedangkan pada Gambar 2 diperlihatkan ilustrasi berupa Watt yang sedang sibuk mengerjakan pekerjaannya, namun dengan ekspresi yang senang, karena menarik
Berdasarkan pembahasan diatas, dijelaskan bahwa meskipun pekerjaan Watt sebagai guru Bahasa Inggris di Universitas Sakura menyibukkan, tapi menarik. Jadi, ilustrasi yang tepat adalah Gambar 2
Materi みんなの日本語 selengkapnya bisa dilihat di Daftar Isi
Demikian tadi adalah penjelasan mengenai materi Membaca dan Memahami (どっかい) yang ada di buku みんなの日本語 Bab 8. Di dalamnya kita bisa melihat beberapa contoh penerapan Kata Sifat baik Kata Sifat I maupun Kata Sifat NA dalam teks bacaan
Tidak hanya itu, dari teks tersebut kita bisa memahami pengertian-pengertian yang tersirat, yaitu dengan memahami esensi dari Pola Kalimat yang digunakan. Dengan begitu, kita bisa menyelesaikan soal sesuai dengan teks tersebut
Oh ya, jangan lupa untuk meninggalkan kritik dan saran untuk blog Coretan Eragon ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog Coretan Eragon ini bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Sampai jumpa di lain postingan ya
Komentar
Posting Komentar