Yahalo!
Kembali lagi bersama saya Eragon di blog Coretan Eragon ya.
Sebelumnya saya telah membahas mengenai materi yang ada di buku
IM JAPAN 日本語テキストI
Bab 4 antara lain
Waktu dan Kegiatan Part 1,
Waktu dan Kegiatan Part 2, Kosakata, dan
Percakapan (会話)
Nah, kali ini saya akan membuat penjelasan mengenai seri materi terakhir di
Bab 4 yaitu Membaca dan Memahami, atau lebih sering dikenal sebagai
どっかい. Materi ini memiliki peran yang sama dengan
Percakapan (会話), namun perbedaannya terletak pada bentuknya
Jika
Percakapan (会話)
adalah penerapan Bahasa Jepang dalam bentuk dialog, maka
Membaca dan Memahami ini berpusat pada literasi, yang artinya berupa
tulisan/teks bacaan
Penasaran seperti apa? Cek saja pembahasannya dibawah ini ya
月曜日から土曜日まではたらきます。
アグスさんは研修生です。
月曜日から土曜日まではたらきます。日曜日に休みます。
しごとは8時から5時半までです。
昼休みは12時から12時45分までです。
さとうさんは学生です。毎日べんきょうします。
じゅぎょうは9時からです。4時におわります。
さとうさんは夜もべんきょうします。
きのうの晩は7時から9時半までべんきょうしました。
今晩は8時から10時までべんきょうします。
ダダンさんはけさ、7時におきました。
9時から6時まではたらきました。
ダダンさんは今日、べんきょうしませんでした。
夜11時にねました。
しつもん
1. |
アグスさんは何曜日から何曜日まではたらきますか。
|
2. |
昼休みは何時から何時までですか。
|
3. |
じゅぎょうは何時から何時までですか。
|
4. |
さとうさんはきのうの夜、何時から何時までべんきょうしましたか。
|
5. |
ダダンさんはけさ、何時におきましたか。
|
6. |
ダダンさんは夜、何時にねましたか。
|
Pembahasan
月曜日から土曜日まではたらきます。
|
⇒ |
(Saya) bekerja dari hari Senin sampai hari Sabtu |
|
Pola Kalimat 「~から~まで」 digunakan untuk
menyatakan titik awal dan titik akhir dari sesuatu. Dalam hal ini
adalah titik awal dan titik akhir dari Kata Kerja 「はたらきます」
yang berarti 「bekerja」
Dengan demikian, maksud dari kalimat tersebut adalah bekerja mulai dari hari
Senin hingga hari Sabtu
⇒ |
Agus adalah seorang pemagang |
|
Pola Kalimat 「~は~」 digunakan untuk
menyatakan Predikat dari Subyek. Dalam hal ini Subyek yang
dimaksud adalah seseorang bernama Agus, dan Predikatnya adalah
pemagang
Jadi, dari kalimat ini bisa dipahami bahwa seseorang yang bernama Agus
adalah seorang pemagang
月曜日から土曜日まではたらきます。日曜日に休みます。
|
⇒ |
(Agus) bekerja dari Senin sampai Sabtu. Hari Minggu libur |
|
Pola Kalimat 「~から~まで」 adalah Pola Kalimat yang digunakan untuk
menyatakan titik awal dan titik akhir dari sesuatu. Berdasarkan
kalimat diatas, titik awal dan titik akhir tersebut mengacu pada
Waktu, yang mana ditandai dengan penggunaan Hari
Nah, sebagai penjelas dari titik tersebut adalah
Kata Kerja 「はたらきます」. Dari sini pula dapat diketahui bahwa
Kata Kerja tersebut dikerjakan mulai dari Senin sampai Sabtu
Pada kalimat kedua, Partikel に digunakan sebagai penunjuk
Waktu, yang kemudian diperjelas dengan Kata Kerja 「休みます」. Dengan demikian bisa dipahami bahwa Kata Kerja 「休みます」 telah jadi kebiasaan dan dikerjakan pada hari Minggu
⇒ |
Pekerjaannya dari jam 8 sampai jam 5.30 |
|
Seperti halnya sebelumnya, Partikel から berperan sebagai
penunjuk titik awal, sedangkan Partikel まで berperan sebagai
penunjuk titik akhir. Dengan Subyek
berupa pekerjaan, dijelaskan bahwa rentang waktunya adalah dari pukul 8
sampai pukul setengah 6
昼休みは12時から12時45分までです。
|
⇒ |
Istirahat siangnya dari jam 12 sampai jam 12.45 |
|
Sama, Pola Kalimat 「~から~まで」 memiliki maksud untuk
menunjukkan titik awal dan titik akhir dari sesuatu. Dalam hal ini
dijelaskan bahwa titik awal istirahat siang adalah jam 12, dan titik
akhirnya adalah jam 12.45
Jadi, kalau kita gabungkan serpihan informasi-informasi diatas, kita mendapat
kesimpulan bahwa :
「Agus adalah seorang pemagang. Dalam seminggu, dia bekerja selama 6 hari,
mulai dari Senin sampai Sabtu, dan Minggunya libur. Dia mulai bekerja pukul
8 dan selesai pukul 5.30
Di sela-sela pekerjaannya, dia menikmati waktu istirahat siang selama 45
menit yaitu mulai dari pukul 12 sampai pukul 12.45」
さとうさんは学生です。毎日べんきょうします。
|
⇒ |
Satou adalah seorang pelajar. Setiap hari (Satou) belajar |
|
Pola Kalimat 「~は~」 memiliki tujuan untuk
menyatakan Predikat dari Subyek. Di kalimat pertama terlihat bahwa
Predikat dari Satou adalah seorang pelajar
Pada kalimat kedua, berdasarkan bentuk Kata Kerjanya yaitu ~ます
disambung dengan Keterangan Waktu 「毎日」 maka bisa diketahui bahwa yang dimaksud adalah berupa kegiatan yang
terus-menerus diulang menjadi sebuah kebiasaan
⇒ |
Pelajarannya dari jam 9. (Pelajarannya) selesai pada jam 4
|
|
Di kalimat pertama, terlihat bahwa titik awal dari pelajaran, yang berarti
waktu mulainya adalah jam 9. Hal ini terlihat dari penggunaan
Partikel から sebagai penunjuk titik awal dari sesuatu
Selanjutnya, di kalimat kedua tertulis bahwa pelajaran yang dimaksud di
kalimat pertama berakhir pada jam 4. Singkatnya, pelajaran yang diterima
Satou dimulai dari jam 9 sampai jam 4
⇒ |
Satou juga belajar di malam hari |
|
Yang perlu diperhatikan disini adalah penggunaan Partikel も yang
menunjukkan sebuah kesamaan, yang mana dinyatakan pada kata
setelahnya
Jika mencermati kalimat sebelumnya, dijelaskan bahwa Satou belajar di
sekolah dari jam 9 sampai jam 4. Bisa dibilang bahwa Satou belajar dari pagi
sampai sore hari
Nah, pada kalimat ini lebih menitikberatkan bahwa Satou tidak hanya belajar
dari pagi sampai sore, namun malamnya dia juga belajar
きのうの晩は7時から9時半までべんきょうしました。
|
⇒ |
Kemarin malam (Satou) belajar dari jam 7 sampai jam 9.30 |
|
Masih membahas mengenai Satou, dari Pola Kalimat 「~から~まで」, dapat
diketahui bahwa jam 7 berperan sebagai titik awal dan jam 9.30 berperan
sebagai titik akhir. Dengan demikian, bisa disimpulkan bahwa Satou belajar
dari jam 7 sampai setengah 10 kemarin malam
今晩は8時から10時までべんきょうします。
|
⇒ |
Malam ini (Satou) akan belajar dari jam 8 sampai jam 10 |
|
Menilik bentuk Kata Kerjanya, disertai dengan
Keterangan Waktu berupa 「今晩」, maka diketahui bahwa Satou akan mengerjakannya
Sebagai penjelas titik awal dan titik akhirnya, digunakanlah Pola Kalimat
「~から~まで」. Dengan demikian, jelaslah bahwa Satou berencana untuk
belajar selama 2 jam malam ini
Maka dari itu, berdasarkan beberapa potongan informasi diatas, kita bisa
menyimpulkan bahwa :
「Satou adalah seorang pelajar, dan dia memiliki kebiasaan belajar setiap
hari. Dia belajar di sekolah selama 6 jam, yaitu dari pukul 9 sampai pukul
4. Namun, tidak hanya itu, di malam hari pun dia juga belajar. Kemarin malam
dia belajar dari jam 7 sampai 9.30, dan malam ini dia akan belajar dari jam
8 sampai jam 10」
⇒ |
Tadi pagi, Dadang bangun jam 7 |
|
Partikel に disini bermaksud sebagai
penanda Waktu dikerjakannya Kata Kerja. Dengan
Keterangan Waktu 「けさ」 dan Kata Kerja bentuk ~ました maka
bisa dipastikan bahwa kejadian ini telah berlalu
⇒ |
(Dadang) bekerja dari jam 9 sampai jam 6 |
|
Masih menceritakan tentang Dadang, berdasarkan Pola Kalimat yang digunakan
maka dapat dipahami bahwa jam 9 berperan sebagai titik awal dan jam 6
sebagai titik akhir dari Kata Kerja 「はたらきます」
Karena Kata Kerjanya menggunakan bentuk ~ました maka secara
kronologis bisa dipahami bahwa kejadian ini telah berlalu
ダダンさんは今日、べんきょうしませんでした。
|
⇒ |
Hari ini, Dadang tidak belajar |
|
Dari bentuk Kata Kerjanya, terlihat bahwa kejadian ini telah berlalu.
Hal ini dikarenakan Kata Kerja bentuk ~ました merujuk pada sifat
Lampau. Dengan begitu, maksud dari kalimat ini adalah untuk
memberitahu kita bahwa hari ini Dadang tidak belajar, dan kejadian itu telah
berlalu
⇒ |
Malamnya, (Dadang) tidur jam 11 |
|
「夜」 merupakan salah satu Keterangan Waktu, sehingga tidak memerlukan
Partikel に untuk berfungsi sebagai penunjuk Waktu. Dengan
Kata Kerja bentuk ~ました maka bisa dipastikan bahwa kejadian
tersebut telah berlalu
Jadi, dari teks diatas, kita bisa mendapat informasi bahwa :
「Pagi ini, Dadang bangun jam 7, lalu dia berangkat dan bekerja dari jam 9
sampai jam 6. Dan hari itu, Dadang tidak belajar. Dadang tidur pukul 11
malam」
Pertanyaan
1. |
アグスさんは何曜日から何曜日まではたらきますか。
|
⇒ |
Agus biasa bekerja dari hari apa sampai hari apa? |
|
Berdasarkan teks diatas, kita tahu bahwa Agus bekerja dari Senin
sampai Sabtu, dan libur di hari Minggu. Maka, jawaban dari
pertanyaan ini adalah 「月曜日から土曜日まではたらきます。」
|
|
2. |
昼休みは何時から何時までですか。
|
⇒ |
Istirahat siangnya dari jam berapa sampai jam berapa?
|
|
Masih membahas seputar Agus, dan dari teks diatas kita tahu
bahwa Agus mendapatkan waktu istirahat siang selama 45 menit,
yaitu dari pukul 12 sampai pukul 12.45. Maka, jawaban dari
pertanyaan ini adalah 「12時から12時45分までです。」
|
|
3. |
⇒ |
Pelajarannya dari jam berapa sampai jam berapa? |
|
Pertanyaan ini menyangkut tentang Satou yang menjadi seorang
pelajar/siswa. Disebutkan bahwa Satou belajar di sekolah dari
pukul 9 sampai pukul 4, maka jawaban dari pertanyaan ini adalah
「9時から4時までです。」
|
|
4. |
さとうさんはきのうの夜、何時から何時までべんきょうしましたか。
|
⇒ |
Satou pada kemarin malam, belajar dari jam berapa sampai
jam berapa?
|
|
Karena ini sifatnya telah lewat/Lampau, maka yang perlu
diperhatikan adalah
Kata Kerja bentuk ~ました. Di dalam teks diatas, telah
diketahui bahwa kemarin malam Satou belajar dari jam 7 sampai
jam 9.30 malam
Jadi, jawaban dari pertanyaan ini adalah 「7時から9時半までべんきょうしました。」
|
|
5. |
⇒ |
Tadi pagi, Dadang bangun jam berapa? |
|
Karena pertanyaan ini juga menggunakan Kata Kerja bentuk
~ました yang menunjukkan waktu Lampau, secara tidak
langsung juga menyatakan bahwa saat itu Dadang sudah tidak dalam
keadaan bangun tidur. Bisa jadi sedang melakukan aktivitas
lain
Nah, pada teks diatas, kita tahu bahwa pagi ini Dadang bangun
pukul 7, maka jawaban dari pertanyaan tersebut adalah 「7時におきました。」
|
|
6. |
⇒ |
Malamnya, Dadang tidur jam berapa? |
|
Disini disebutkan pertanyaan dengan menggunakan
Kata Kerja bentuk ~ました yang berarti Lampau.
Secara tidak langsung, pertanyaan ini menunjukkan bahwa saat itu
Dadang sudah tidak lagi dalam keadaan bangun dari tidur
Dan menilik dari teks diatas, disebutkan bahwa pada malamnya,
Dadang tidur jam 11. Jadi, jawaban dari pertanyaan ini adalah
「11時にねました。」
|
|
Materi
IM JAPAN 日本語テキスト
selengkapnya bisa dilihat di
Daftar Isi
Demikian adalah penjelasan-penjelasan mengenai materi
Membaca dan Memahami (どっかい) yang terdapat di buku
IM JAPAN 日本語テキストI
Bab 4. Tentu saja, banyak materi yang bisa diambil pelajaran bukan?
Oh ya, jangan lupa untuk memberikan kritik dan saran untuk blog
Coretan Eragon
ini ya. Dengan adanya kritik dan saran dari kalian, saya berharap blog ini
bisa berkembang menjadi lebih baik lagi kedepannya. Terima kasih dan sampai
jumpa kembali di lain postingan
Komentar
Posting Komentar